Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lúcas 19:13 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

13 Agus do ġlaoḋ sé ċuige deiċneaḃar seirḃíseaċ leis, agus ṫug sé ḋóiḃ deiċ bpúint, agus aduḃairt sé leo, Biḋiḋ ag déanaṁ ceannaiḋeaċta nó go dtagad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

13 Agus ġoir sé ċuige deiċ seirḃísiġ leis, ṫug deiċ bpuntaí dóiḃ, agus duḃairt leo: Déanaigiḋ tráċtáil go dtigiḋ mé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

13 Agus ġlaoiḋ se ċuige deiċniúḃar seirḃíseaċ leis, agus ṫug sé dóiḃ deiċ bpúint, agus duḃairt sé leó, Bíḋiḋ ag déanaṁ ceannaiḋeaċta go dtagad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

13 Agus ar ngairm a ḋéiċneaḃar searḃḟoġantuiġe ḋó, tug sé deiċ bpunta ḋóiḃ, agus a dubahirt sé riú, Déunuiḋ gnoṫuiġ nó go dtig mé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lúcas 19:13
15 Iomraidhean Croise  

Agus an té fuair na cúig tallanna, d’imṫiġ sé ar ball agus do‐rinne sé ceannaiḋeaċt leo, agus do ġnóṫuiġ sé cúig tallanna eile.


Agus an té fuair na cúig tallanna, ṫáinig sé agus ṫug sé cúig tallanna sa mbreis leis, agus aduḃairt, A ṫiġearna, ṫugais cúig tallanna ḋom: féaċ, atá cúig tallanna eile gnóṫuiġṫe agam.


Agus an té fuair an dá ṫallainn, ṫáinig sé agus aduḃairt A ṫiġearna, ṫugais ḋá ṫallainn dom: féaċ atá ḋá ṫallainn eile gnóṫuiġṫe agam.


Agus an té fuair talann aṁáin, ṫáinig sé agus aduḃairt, A ṫiġearna, do ḃí a ḟios agam gur duine cruaiḋ ṫú, ag baint i n‐áit nár ċuiris riol,


Aduḃairt sé d’á ḃriġ sin, D’imṫiġ duine uasal áiriṫe go tír i gcéin, ċum ríoġaċt do ġaḃáil dó féin, agus filleaḋ ar ais.


Aċt do ḃí fuaṫ ag a ḋaoiniḃ ḋó, agus do ċuireadar teaċtaireaċt ’n‐a ḋiaiḋ, g‐á ráḋ, Ní h‐áil linn é seo ḃeiṫ ’n‐a riġ orainn.


Má ġníonn aoinneaċ seirḃís daṁ‐sa, leanaḋ sé mé; agus an áit ’n‐a ṁbím‐se, béiḋ mo ṡeirḃíseaċ ann, ċóṁ maiṫ: má ġníonn duine ar biṫ seirḃís daṁ‐sa, do‐ḃéarfaiḋ m’Aṫair onóir ḋó.


Óir an é do ḋaoiniḃ, nó do Ḋia go ḃfuilim d’iarraiḋ sásaṁ do ṫaḃairt? nó an ḃfuilim d’iarraiḋ taiṫneaṁ do ṫaḃairt do ḋaoiniḃ? Dá mbéinn fós d’iarraiḋ taiṫneaṁ do ṫaḃairt do ḋaoiniḃ, ní ḃéinn im’ ṡeirḃíseaċ ag Críost.


Séamas, seirḃíseaċ Dé agus an Tiġearna Íosa Críost, ċum an dá ṫreiḃ ḋéag atá ar deoraiḋeaċt, beaṫa agus sláinte.


Síomón Peadar, seirḃíseaċ agus abstal Íosa Críost, ċum na ndaoine fuair an creideaṁ sár‐luaċṁar céadna atá againne; tré ḟíréantaċt ár nDé agus ár Slánuiġṫeora Íosa Críost:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan