Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lúcas 14:18 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

18 Agus do ṫosnuiġeadar go léir d’aon ġuṫ, ar a leiṫscéal do ġaḃáil. Aduḃairt an ċéad duine leis, Atá giota talṁan ceannuiġṫe agam agus ní mór dom dul agus é d’ḟeicsin: iarraim ort mo leiṫscéal do ġaḃáil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

18 Agus ṫoisiġ siad uilig i n-aoinḟeaċt a ḋéanaṁ leiṫscéil. Duḃairt an ċéad duine leis: Ċeannuiġ mé feirm, agus caiṫfiḋ mé dul amaċ, agus é d’ḟeiceáil; iarraim ort mo leiṫscéal a ġaḃáil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

18 Agus ċromadar go léir i n-aonḟeaċt ar leaṫsgéal do ġaḃáil. Duḃairt an ċéad duine, Tá tiġ ceannuiġṫe agam, agus ní mór ḋom dul amaċ ’ġá ḟeisgint: iarraim ort mo leaṫsgéal a ġaḃáil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

18 Agus do ṫionnsgnadar uile dáonġuṫ a leiṫsgéul do ġaḃáil. A duḃairt an céadduine ris, Do ċeannaiġ mé fearann, agus is éigin daṁ ḋul amaċ agus a ḟéaċain: íarruim ort gaḃ mo leiṫsgéul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lúcas 14:18
24 Iomraidhean Croise  

agus do ċuir sé amaċ a ṡeirḃíseaċ ar uair an ḟéasta ċum a ráḋ leo‐san fuair an cuireaḋ, Biḋiḋ ag teaċt; mar tá gaċ éinniḋ ullaṁ anois.


Agus aduḃairt duine eile, Do ċeannuiġeas cúig cuingir daṁ, agus atáim ag dul g‐á dtriail: iarraim ort mo leiṫscéal do ġaḃáil.


Agus nuair do ċonnaic Íosa é, aduḃairt sé, Cad é a ḋeacraċt do luċt saiḋḃris dul isteaċ i ríoġaċt Dé!


Agus an ċuid do ṫuit i measc an drisliġ, is iad‐san na daoine d’éist, agus sa tsliġe ḋóiḃ, múċtar iad le cúram, agus le saiḋḃreas, agus le pléisiúr an tsaoġail, agus ní ṫugaid toraḋ ċum abaiḋeaċta.


Is ċum a ċoda féin a ṫáinig sé, agus níor ġlac a ṁuinntear féin leis.


agus ní h‐áil liḃ teaċt ċugam‐sa, ċum go mbéiḋ beaṫa agaiḃ.


gan muiniġin ḃeiṫ againn as an ḃfeoil: giḋ go mb’ ḟéidir liom‐sa muiniġin do ċur as an ḃfeoil féin: má’s dóiġ le h‐aoinneaċ gur féidir leis muiniġin do ċur as an ḃfeoil, is mó ’ná sin is féidir liom‐sa:


óir do ṫréig Démas mé tré ġráḋ do’n tsaoġal láiṫreaċ so, agus atá sé imṫiġṫe go Tesaloníca; atá Crescens imṫiġṫe go Galátia, agus Títus go Dalmátia.


agus tionn‐tóċaiḋ siad a gcluasa ó’n gcreideaṁ, agus casfaiḋ siad ċum faḃal.


ar eagla go mbéaḋ aon drúiseoir ann, nó aon duine neaṁ‐ḋiaḋa mar Ésau, do ḋíol a ċeart oiḋreaċta ar ḃéile biḋ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan