Lúcas 10:30 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)30 Agus cia h‐é mo ċóṁarsa? D’ḟreagair Íosa agus aduḃairt sé, Do ḃí duine ag dul síos ó Iarúsalem go h‐Ieriċó; agus ṫeagṁuiġ sé le gadaiḋṫiḃ, do ṡlad agus do ḃuail é, agus d’imṫiġeadar, tar a éis dóiḃ a ḟágáil leaṫ‐ṁarḃ. Faic an caibideilNa Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)30 D’ḟreagair Íosa agus duḃairt: Ċuaiḋ duine áiriṫe síos ó Ierusalem go h-Ierico, agus casaḋ air sladairí a ċreaċ é; agus i ndiaiḋ é a lot, d’imṫiġ siad leo, ġá ḟágáil leaṫ-ṁarḃ. Faic an caibideilNa Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)30 Agus duḃairt Íosa ’ġá ḟreagraḋ: Ḃí duine ag dul síos ó Ierúsalem go Ieriċó, agus do seólaḋ ameasg biṫeaṁnaċ é, agus do robáladar é, agus do ġaḃadar air, agus d’imṫiġeadar agus d’ḟágadar ’n-a ndiaiḋ é leaṫṁarḃ. Faic an caibideilAn Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)30 Agus ar ḃfreagra Díosa a duḃairt sé, Do ċúaiḋ duine áiriġe siós ó lérusalem go Iérico, agus tárla a measg ḃioṫaṁnaċ é, do ṡlad e, agus do loit é, agus do imṫiġ rompa, ar na ḟagḃáil leaṫṁarḃ. Faic an caibideil |