Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eoin 19:23 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

23 Agus na saiġdiúirí, nuair ḃí Íosa croċta aca, do ṫógadar a ċuid éadaiġe, agus do roinneadar ’n‐a gceiṫre codaċa iad, cuid do gaċ saiġdiúr; agus an ċasóg, ċóṁ maiṫ: agus do ḃí an ċasóg gan fuaġáil innti, í fiġṫe ar fad ó n‐a bárr.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

23 Ar an aḋḃar sin, nuair a ċéas na saiġdiuirí é, ġlac siad a ċuid éadaiġ, (agus rinne siad ceiṫre ċuid díoḃ, cuid do gaċ saiġdiuir) agus a ċóta. Agus ḃí an cóta gan fuaġáil ann, aċt é fiġte anuas ar fad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

23 Agus na saiġdiúirí, nuair a ċéasadar é, do ṫógadar a ċuid éadaiġ agus ḋeineadar ċeiṫre coda ḋíoḃ, cuid do gaċ saiġdiúir, agus a ċasóg. Ḃí an ċasóg, áṁ, gan fuaġáil inti, aċ í fiġte ar fad ó n-a bárr.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

23 A núair do ċroċadar, na saiġdiúiri Iósa, do ġlacadar a éudaiġe, (agus do rinneadar ceiṫre cotanna, cuid do gaċ saiġdiúir;) agus a ċóta: agus do ḃi an cóta gan ḟuġáiġéul ann, ar na ḟiġe síos air fad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eoin 19:23
6 Iomraidhean Croise  

Agus nuair do ċéasadar é, do roinneadar a ċuid éadaiġe eadorṫa, g‐á gcur ar crannaiḃ: agus do ṡuiḋeadar ag faire air.


Agus do ċéasadar é, agus do roinneadar a ċuid éadaiġe, ’g‐a gcur ar ċrannaiḃ, d’ḟéaċain créad do ḃéaḋ ag gaċ duine aca.


Agus aduḃairt Íosa, A Aṫair, maiṫ ḋóiḃ, óir ní ḟuil a ḟios aca créad atá aca d’á ḋéanaṁ. Agus do roinneadar a ċuid éadaiġe eadorṫa féin, g‐á gcur ar ċrannaiḃ.


Agus nuair do ḃí sé gaḃṫa aige, do ċuir sé i bpríosún é, agus do ċuir sé fá ċúram gárda seisir saiġdiúir déag é; agus é de rún aige a ṫaḃairt amaċ i ḃfiaḋnaise an ṗobail i ndiaiḋ na Cásca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan