Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eoin 1:48 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

48 Aduḃairt Natanaél leis, Cionnas aiṫniġeas tú mé? D’ḟreagair Íosa agus aduḃairt sé leis, Sarar ġlaoḋ Pilib ort, an tráṫ ’n‐a raiḃ tú fá’n gcrann fige, do ċonnacas ṫú.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

48 Deir Natanael leis: Cad é mar aiṫneas tú mé? D’ḟreagair Íosa, agus duḃairt sé leis: Sul ar ġoir Pilip ṫú, nuair a ḃí tú faoi’n ċrann fíge, ċonnaic mé ṫú.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

48 Agus duḃairt Natanaél: Conus aiṫniġeann tú mé? Duḃairt Íosa leis ’ġá ḟreagraḋ: Sar ar ġlaoiḋ Pilib ort, nuair a ḃís fé’n gcrann fíge, do ċonac tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

48 A duḃairt Natánael ris, Cionnas aiṫniġeas tú mé? do ḟreagair Iósa agus a duḃairt sé ris, Ní as táosga ná ġoir Ṗilib ṫú, an tráṫ do ḃí tú fáoi an gcrann fíge, do ċunnairc me ṫú.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eoin 1:48
14 Iomraidhean Croise  

Pilib agus Parṫalán; Tomás, agus Maṫa, poibleacán; Séamas mac Alfaeuis, agus Taddéus;


Aċt nuair ḃíos tusa ag déanaṁ urnaiġe, téir isteaċ id’ ṡeomra, agus dún an doras, agus cuir do ġuiḋe ċum t’Aṫar do‐ḟeicsiona, agus t’Aṫair do‐ċí a ḃḟuil fá ċeilt, cúiteoċaiḋ sé leat.


Agus as Bétsáida, caṫair Aindriais agus Ṗeadair, ab eaḋ Pilib.


ṫáiniġ siad‐san ċum Ṗilib, fear as Bésáida na Galilé, agus do ċeistiġeadar é, g‐á ráḋ, A ḋuine uasail, ba ṁaiṫ linn Íosa d’ḟeicsin.


Aduḃairt Pilib leis, A Ṫiġearna, taisbeán dúinn an t‐Aṫair, agus is leor dúinn sin.


agus nár ṫeastuiġ uaiḋ teist ar an duine d’ḟáġáil ó aoinneaċ; óir do b’eol dó féin créad do ḃí sa duine.


Agus nuair d’árduiġ Íosa a ṡúile, agus do ċonnaic sé sluaġ mór ag teaċt ċuige, aduḃairt sé le Pilib, Cá gceannóċaimíd arán dóiḃ‐sean le n’iṫe.


D’ḟreagair Pilib dó, Níor leor dóiḃ luaċ ḋá ċéad pinginn d’arán ċum go mbéaḋ blúire beag de ag gaċ duine aca.


agus ar ṁoḋ go dtuitfiḋ sé ar a aġaiḋ faoi agus go n‐aḋarfaiḋ sé Dia, g‐á ráḋ go ḃfuil Dia dá ríriḃ ’n‐ḃur measc.


D’á ḃriġ sin ná taḃraiḋ breiṫeaṁnas i gcúis ar biṫ roiṁ an am, nó go dtagiḋ an Tiġearna ḃéarfas ċum an tsolais neiṫe atá foluiġṫe fá ḋorċadas, agus noċtfas rúin na gcroiḋṫe; annsin ġeoḃas gaċ duine a ṁolaḋ féin ó Ḋia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan