Mathiơ 26:28 - ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ28 យ៉្វា នែ ឋ្រះ កវ “ឋ្រះ ង៉ៈ គ្លើយ ឞឝ៉ប ឞ្នម” [ផ្រវ] អ៊ើយឋៃ កៈ ច្រោះ ហ្ងំ ណាគ ព្លើយ ឡាន ញូ ឋ្រះ កវ យ៉ឹះ ទុះ ឞ៊្រើយ មនូស ល-លិន ច្យាំងម៍ ក្លាស លយ គ្លើយ ឝ្ល៉ៃគ ឝញូ។ Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 201628 yua kơ anai jing drah Kâo, drah kơnol pơgop hmâo tuh brơi laih kiăng kơ lu mơnuih dưi hmâo tơlơi pap brơi tơlơi soh. Faic an caibideilHla Pơhiăp Ơi Adai28 yua ne dr̂ah kâo, “Dr̂ah ngă klơi bơgop bơnom” [phr̂âo] Ơi Adai kă čr̂oh hr̂ŏm nă plơi lan ñu, dr̂ah kâo yơh tuh br̂ơi mơnuih lô-lĭn, čiăng klaih lôi klơi glaĭ gơñu. Faic an caibideilHơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 201428 Ia anai jing drah Kâo, jing drah kơđŏm kơ tơlơi pơgop phrâo, či tuh brơi kơ lu mơnuih kiăng kơ tŭ tơlơi pap brơi kơ tơlơi soh yơh. Faic an caibideil |