H’Rut 2:2 - ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ2 ប៉ះ អ៊្នុន ហរូត សុន-សាត ម៉ូអាប់ ញូ ពហ្យាប់ម៍ ហ្ងំ ណាអូមី ញូ ឡៃគ៖ «កវ ណាវ ឍញ ឋៃ ពើ ហ្វាម៍ រ៉ាំង ហគ់ម៍ ឆឹ ឡៃគ ហ្មវ មនូស ប៉ៈ ប៉ាប-ឋ្រាប កវ កវ ទី ឍញ ទុយ ក្លន ញូ»។ នុន ណាអូមី ឡៃគ៖ «ណាវ វ៉គ់ ណាគ»។ Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 20162 HʼRut, mơnuih Môap laĭ hăng HʼNaômi: “Brơi kâo nao pơ hmua kiăng kơ duñ pơdai. Kâo či đuaĭ tui klon hlơi pô hmâo pran jua mơak brơi kâo duñ.” HʼNaômi laĭ glaĭ: “Ơ mŏ nao bĕ!” Faic an caibideilHla Pơhiăp Ơi Adai2 Pah anŭn H'Rut sô̆n-sat Mô-ăp, ñu pơhiăp hr̂ŏm Naômi, ñu laĭ: «Kâo nao dôñ dai pơ hua r̂ăng hŏ, jơ̆ laĭ hmâo mơnuih pă pap-dr̂ap kâo, kâo ti dôñ tui klon ñu.» Nŭn Naômi laĭ: «Nao wŏ, nă.» Faic an caibideilHơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 20142 Hơmâo sa hrơi, HʼRut rơkâo kơ HʼNaomi tui anai, “Brơi kâo tơbiă nao bĕ pơ đang hơma hăng duñ mă pơdai rŭh mơ̆ng ƀing mă bruă. Kâo pơmĭn kâo či hơduah djơ̆ mơnuih jing pô brơi kơ kâo duñ mă pơdai rŭh yơh.” HʼNaomi laĭ glaĭ, “Nao bĕ ană ăh.” Faic an caibideil |