ភុន ឞ៊្លុង 48:9 - ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ9 យ៉ូស៊ែប រ៉ៈ ឞ៊្រើយ ម៉ា ញូ៖ «នែ ណាគ កវ ណាគ អ៊ើយឋៃ ផា ឞ៊្រើយ កវ មឹង ចាល នែ»។ នុន អ៊ីស្រាអ៊ែល ឡៃគ៖ «ឋ្វេះ មឹង អ៊ិះម៍ ឞា រ៉ៃ ឝញូ ពើ កវ វ៉គ់ កវ ច្យាំងម៍ ឞ៊្រើយ ឝញូ គ្លើយ នុក-ណ្វា»។ Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 20169 Yôsep laĭ glaĭ: “Anai jing ƀing ană đah rơkơi Ơi Adai hmâo brơi kơ kâo amăng čar anai.” Israel laĭ: “Brơi gơñu rai pơ kâo, kiăng kơ kâo dưi hơơč mơyun kơ gơñu.” Faic an caibideilHla Pơhiăp Ơi Adai9 Yôsep r̂ă br̂ơi ma ñu: «Ne nă kâo, nă Ơi Adai pha br̂ơi kâo mơ̆ng čal ne.» Nŭn Israel laĭ: «Dueh mơ̆ng ih ba r̂ai gơñu pơ kâo wŏ, kâo čiăng br̂ơi gơñu klơi nŭk-nua.» Faic an caibideilHơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 20149 Yôsêp laĭ glaĭ kơ ama ñu, “Ƀing gơñu jing ƀing ană đah rơkơi Ơi Adai hơmâo brơi laih kơ kâo.” Giŏng anŭn, Israel laĭ, “Ba rai ƀing gơñu kơ kâo, tui anŭn kâo či bơni hiam kơ ƀing gơñu.” Faic an caibideil |