ភុន ឞ៊្លុង 48:3 - ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ3 នុន យ៉ាកុប ពហ្យាប់ម៍ ហ្ងំ យ៉ូស៊ែប៖ «អ៊ើយឋៃ យ៉ាង កតាង ហ្លោះ ញូ ពបុះ ឞ៊្រើយ កវ បុះ ញូ មឹង ព្លើយ លូស តាំ ឡន់-អ្យា កាណាន ឆ្រង់ នុន ញូ ផា ឞ៊្រើយ កវ គ្លើយ នុក-ណ្វា Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 20163 Yakôp laĭ kơ Yôsep: “Ơi Adai Dưi Kơtang hmâo pơrơđah rai laih anŭn pha brơi tơlơi mơyun hiam kơ kâo ƀơi plei Lus, amăng čar Kanaan. Faic an caibideilHla Pơhiăp Ơi Adai3 Nŭn Yakô̆p pơhiăp hr̂ŏm Yôsep: «Ơi Adai Yang Kơtang Hloh, ñu pơƀôh br̂ơi kâo ƀôh ñu mơ̆ng plơi Luih, tăm lŏn-ia Kanan, jr̂ŏng nŭn ñu pha br̂ơi kâo klơi nŭk-nua, Faic an caibideilHơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 20143 Yakôb laĭ hăng Yôsêp, “Ơi Adai Dưi Kơtang hơmâo pơƀuh rai kơ kâo ƀơi anih Luz amăng anih lŏn Kanaan, laih anŭn pơ anŭn yơh Ñu bơni hiam kơ kâo Faic an caibideil |