Buă Ngă 9:17 - ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ17 និងហ៍ នុន យ៉ឹះ អាណានៀស ណាវ ហិម៍ ឆ្រង់ នុន មុត ណាវ តាំ សាង នុន ញូ អះម៍ ង៉ាន ង៉គ់ សូល ឋាប់ ពហ្យាប់ម៍ ឡៃគ៖ «អ៊ើ យ៉ង់ សូល! ខ្វា យ៉ាង យេស៊ូ ព ពបុះ ឞ៊្រើយ អ៊ិះម៍ បុះ ញូ រ៉ក ឝ្ល៉ាន ញូ ពឌើយ កវ រ៉ៃ ច្យាំងម៍ សាល់ តាម៍ អ៊ិះម៍ ដាស ឝ្ល៉ៃគ ឋាប់ ច្យាំងម៍ អ៊ិះម៍ ឞគ់ មឹង យ៉ាង ឞ្ងាត់ ហ្យាមម៍ ហ៊ែម៍ មឹន»។ Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 201617 Tui anŭn Ananias tơbiă nao hăng mŭt amăng sang, ñu ah tơngan ƀơi Sôl hăng laĭ: “Ơ ayŏng Sôl, Khua Yang Yêsu Pô hmâo pơƀuh laih kơ ih ƀơi rŏk jơlan ih rai, hmâo pơkiaŏ kâo kiăng kơ mơta ih dưi ƀuh glaĭ dơ̆ng laih anŭn bă blai hăng Yang Bơngăt Hiam.” Faic an caibideilHla Pơhiăp Ơi Adai17 Nĭng nŭn yơh, Ananieh nao hĕ, jr̂ŏng nŭn mŭt nao tăm sang nŭn, ñu ah ngan ngŏ Sôl, dăp pơhiăp laĭ: «Ơ yŏng Sôl! Khua Yang Yêsu, pô pơƀôh br̂ơi ih ƀôh ñu r̂ok glan, ñu pơđơi kâo r̂ai, čiăng săl ta ih đaih glaĭ, dăp čiăng ih bŏ mơ̆ng Yang Bơngăt Hiam he mơ̆n.» Faic an caibideilHơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 201417 Giŏng anŭn, Ananias nao mŭt pơ sang anŭn. Ăh tơngan ñu ƀơi Saul hăng laĭ tui anai, “Ơ ayŏng Saul, Khua Yang Yêsu, jing Pô pơƀuh laih kơ ih ƀơi jơlan tơdang ih rai pơ anai, pơkiaŏ rai kâo kiăng kơ ih dưi ƀuh glaĭ dơ̆ng laih anŭn tŭ pơdưi yua mơ̆ng Yang Bơngăt Hiam yơh.” Faic an caibideil |