Buă Ngă 24:2 - ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ2 ទើល រ៉ាំង អ្យវ រ៉ៃ ប៉ូល ឞស ទើទូលុះ ឝូគ ផង ប៉ូល ញូ ឡៃគ៖ «អ៊ើ ភេលិច ខ្វា កវ មើយហ៍ ហ្មវ តឝ្ងឹ គ្លើយ នុក-ណ្វា រ៉ៃ មឹង អ៊ិះម៍ ឋាប់ ឞ្វៈម៍ ពកន់ៗ អ៊ិះម៍ ពក្ងា ឝ្ល៉ៃគ ឞ៊្រើយ ណាគ ព្លើយ ឡាន នែ រ៉ៃ មឹង គ្លើយ លឝើយ អ៊ិះម៍ មឹន។ Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 20162 Tơ arăng iâu Pôl mŭt laih, Tertulus čơdơ̆ng phong kơ gơ̆ tui anai: “Ơ khua čar, ơi Phêlik, yua kơ mơ̆ng ih gơmơi hmâo lu tơlơi rơnŭk rơnua, laih anŭn yua mơ̆ng tơlơi thâo mĭn ih, čar anai hmâo lu tơlơi pơplih hiam. Faic an caibideilHla Pơhiăp Ơi Adai2 Tơl r̂ăng iâo r̂ai Pôl boih, Tơtuluh gŭ phong Pôl, ñu laĭ: «Ơ Phêlĭč, khua kâo, mơi hmâo tơgr̂ư̆ klơi nŭk-nua r̂ai mơ̆ng ih, dăp buă pơkŏn-pơkŏn ih pơkr̂a glaĭ br̂ơi nă plơi lan ne, r̂ai mơ̆ng klơi lơgơi ih mơ̆n. Faic an caibideilHơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 20142 Tơdang arăng iâu Paul mŭt, Tertullos pơrơđah tơlơi phŏng ñu ƀơi anăp khua Phêlik tui anai, “Ƀing gơmơi hơmâo tŭ mơak sui laih tơlơi rơnŭk rơno̱m gah yŭ tơlơi ih wai lăng laih anŭn tơlơi rơgơi ih hơmâo pơplih hĭ laih lŏn čar anai. Faic an caibideil |