Buă Ngă 18:6 - ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ6 ប៉្លៃ ឋង់ មត សុន-សាត យូដា ឞឝ៉ាំង ឝ្ល៉ៃគ ហ្ងំ ញូ ឋាប់ ហ្យាប់ម៍ ពម៉ាត ញូ ហ៊ែម៍ មឹន នុន ប៉ូល លញុះ លយ អាវ ញូ ព វ៉ត់ ពហ្យាប់ម៍ ឡៃគ៖ «ឞ៊្រើយ ឋ្រះ ឝិះ ឡិ ង៉គ់ កគ់ ឝិះ ព វ៉គ់ កវ ឞ៊ិ ដម កឌី ឝិះ អុះ។ ទគ មឹង អ៊្នែ ណាវ ពើ ណាប់ កវ ទី ណាវ ពើ មត សុន-សាត ពកន់ ឋង់»។ Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 20166 Ƀing Yuđa pơkơdơ̆ng hăng hơtoh djraĭ kơ ñu, Pôl rơyuh ao ñu hăng laĭ kơ ƀing anŭn: “Brơi drah ƀing gih tuh glaĭ ƀơi akŏ ƀing gih pô. Kâo ƀu soh hơgĕt gĕt ôh. Mơ̆ng anai pơ anăp, kâo či nao pơ ƀing djuai tuai.” Faic an caibideilHla Pơhiăp Ơi Adai6 Plai dŏng, môt sô̆n-sat Yuđa bơgăng glaĭ hr̂ŏm ñu, dăp hiăp pơmat ñu he mơ̆n, nŭn Pôl lơñuh lôi ao ñu pô, wŏt pơhiăp laĭ: «Br̂ơi dr̂ah gih lĕ ngŏ kŏ gih pô wŏ, kâo bĭ đom kơđi gih ôh. Tô̆ mơ̆ng ane nao pơ năp, kâo ti nao pơ môt sô̆n-sat pơkŏn dŏng.» Faic an caibideilHơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 20146 Samơ̆ tơdang ƀing Yehudah pơkơdơ̆ng glaĭ hăng pơhiăp kơtư̆ juă kơ ñu, Paul rơyŭh hĭ ao ñu kiăng kơ pơkơdơ̆ng glaĭ hăng laĭ kơ ƀing gơñu tui anai, “Tơdah Ơi Adai pơkơhma̱l hĭ ƀing gih, ƀing gih či tŭ yơh, ƀu djơ̆ kâo ôh! Čơdơ̆ng mơ̆ng ră anai, kâo či nao pơtô pơblang ƀing mơnuih Tuai yơh.” Faic an caibideil |
ឞ៊្លុង ហ្លវ កវ រ៉ៈ រ៉យ ឞ៊្រើយ មនូស ឋគ មឹង ព្លើយ ដាម៉ះ ឋឍើយ មឹង អ៊្នុន ឋង់ មនូស ឋគ មឹង ព្លើយ យេរូសាឡិម ឋាប់ ឆប់-ឆាង មនូស ឋគ មឹង បន យូដា ឆ្រង់ នុន ទ្រុះ ណាវ ពើ មត សុន-សាត ពកន់ ឋង់ កវ រ៉ៈ រ៉យ ឞ៊្រើយ ឝញូ ច្យាំងម៍ ឝញូ ព្លិះ ឞ៊ុត-តៃ វ៉ត់ ឝ្ល៉ៃគ ពើ អ៊ើយឋៃ ឋាប់ ង៉ៈ ឞ្វៈម៍ អ្យឹ ទុយ មឹង គ្លើយ ឝញូ ព្លិះ ឞ៊ុត-តៃ ហ៊ែម៍ មឹន។