Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 3:26 - Tol: Dios Tjevele Jupj 'Üsüs La Qjuisiji Jesucristo Mpes

26 Tjil, tjowelepj Juan lal Jesucristo po'ó: —Rabbí, jupj cyapj tecyon̈ca wa 'üsǘ na'aj po'ó, 'üsǘ Jordán ló nt'a. Jipj 'a 'ücj velen jupj mpes lovin. Quina ma qjuisas jupj lijá. Jupj bautizar la siji wa quinam jipj jinwá, ne pjü jil jupj nt'a. Jipj nt'a ma jiquil quinam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 3:26
23 Iomraidhean Croise  

Pülücj lyawun̈ nt'a, po jisas la p'a wa 'üsüs javelepj yupj jis lal, 'üsüspan jis lal javelepj jinwá. ‘Rabbí’ javelepj jisas. Nin jisas fariseopan. Nin jisas wa Moisés popel sin 'yüsa lajay.


”Malala nin. Malala nin yupj jisas la p'a wa ca mvelecj ‘Rabbí’ yupj jilal. Dios ma jos la p'a wa ca mvelecj ‘Rabbí’ nun jilal. Pjaní p'in nusin 'yüsa liji, Dios jupj. Nun pjü way nun sejatjampan, nun jis to'opan.


Juan seletsja mpes 'üsüs tjevele Jesucristo po'ó. Ninana jupj velá Jesucristo po'ó, pjü 'ücj jis la pjac: “Jupj ne niná yomen napj tjevelé po'ó. Napj tjevelé napj mwalá way tjacuwis; tjevelé yom p'a wa ncuwim p'a jawas nun jis lal la veles Dios po'ó. Más püné tepyala jupj napj lal. Jupj pajal püna tüpü'ü, mpes más püné jupj napj lal.


Juan tjac' la veles jupj seletsja po'ó. Jupj tjevele yom pjaní jyawca jinwá ca nsem cupj qjuilal, qjuisin 'yüsa la mijis Dios mpes. Juan jostsja pjü ca mponecj yom niná po'ó.


Locopyaya Jesucristo nosis nt'a tjac' wa. T'üc' way jupj jyawca jinwatsja nosis nt'a. Jupj pjü gente sin 'yüsa liji.


Cupj ma polel 'yayacj newa nin liji Jesús. Cupj 'yayacj Jesús nin liji, ca pjü mponecj jupj niná Yomen Dios tjevele ca jas majamas qjuis capj la p'acj. Yupj ca mvelecj Jesús judiopan jis Jepa. La mpa'nacj ca romanopan jis jepapan jis lal. Nin lajay nampa, romanopan ca ncul, ca pjü malala la mijicj cupj jyü'tücj nt'a. Ca mvelecj wa cupj ma polel jyü'tücj cupj qjuis gentá —nin tjowelepj yupj.


Fariseopan ts'a 'intsja pajal pülücj tjil la nyüjüsün̈. Yuwá tjowelepj: —Pjü quelel lijictsja ma la tjijicj cupj lovin. Más pülücj jupj lal japon quinam. Pjü way quelel sa con̈ Jesús.


Nicodemo Jesús nt'a tjac' püste na. Tjevele jupj lal: —Rabbí, cupj selecj Dios jin tjejyama qjuisin 'yüsa la mijin ncupj. Jipj pajal 'üsüs lejay, Dios liji jinwá lejay. Dios ma se con̈ca, ma polel lo jay pajal 'üsüsmpa jipj lejay jin. Mop'in ne nin p'in.


Fariseopan tjepjyacan̈ wa gente tjowelepj Jesús po'ó. Gente tjowelepj Jesús más pülücj sin 'yüsa líjitsja Juan lal. Más pülücj bautizar lis tjiji Juan lal, tjowelepj.


(Jesús p'iyá ma bautizar lis tjiji yupj. Jupj discipulopan bautizar lis tjajay jupj mpes. Mop'in nin, más pülücj sa con̈tsja Jesús Juan lal.)


Gente jiquiltsja na, Jesús discipulopan jupj lal la tjomon nlajas: —Rabbí, nlajan jipj —tjowelepj yupj.


”Juan niná napj nin velé po'ó. Nun p'iyá niyom sin tjajamá jis la veles Juan lal. Jupj seletsja mpes t'üc' way tjevele napj nin po'ó.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan