Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yôhan 7:42 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

42 yuakơ Hră Ơi Adai hơmâo laĭ kơ tơlơi Pô Krist či tơbiă rai mơ̆ng ană tơčô pơtao Dawid laih anŭn mơ̆ng plei Bêtlehem yơh, jing plei pơtao Dawid hơdip đưm hlâo adih.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

42 Ƀu djơ̆ ôh hă Hră Ơi Adai Pơhiăp hmâo laĭ laih Yang Krist jing ană tơčo Đawit, laih anŭn tơbiă rai mơ̆ng Betlêhem, jing plei Đawit?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yôhan 7:42
17 Iomraidhean Croise  

Salma jing ơi adon kơ ƀing blung hlâo dŏ amăng plei Bêtlehem laih anŭn Harep jing ơi adon kơ ƀing blung hlâo dŏ amăng plei Bêt-Gadêr.


Yahweh pơjing laih sa tơlơi ƀuăn rơ̆ng hăng Dawid, jing sa tơlơi ƀuăn Ñu ƀu či pơjŏh hĭ ôh tui anai, “Kâo či pơjing sa čô amăng ană bă ih jing pơtao, laih anŭn ñu či dŏ ƀơi grê pơtao ih kiăng kơ git gai yơh.


‘Kâo či pŭ̱ đĭ kơnung djuai ih yơh jing pơtao nanao, laih anŭn Kâo či brơi ƀing gơñu dŏ be̱r git gai ƀơi grê pơtao ih hlŏng lar.’ ”


Ƀing pơtao jing ƀing ană tơčô Yisai, ama pơtao Dawid kar hăng kơyâo arăng dro̱m hĭ, samơ̆ sa ƀĕ čơnŭh či bluh đĭ mơ̆ng atŭt phŭn Yisai anŭn. Sĭt mơ̆ng akha ñu či hơmâo sa ƀĕ than pơtơbiă rai boh čroh yơh.


Yahweh pơhiăp dơ̆ng tui anai, “Khul hrơi či truh, jing hrơi tơdang Kâo či ruah mă pơtao mơ̆ng ană tơčô pơtao Dawid, anăn ñu jing Čơnŭh Tơpă Hơnơ̆ng, jing Pơtao či git gai wai lăng rơgơi laih anŭn ngă tơlơi djơ̆ hăng tơpă amăng anih lŏn anŭn yơh.


Yahweh pơhiăp tui anai, “Ơ plei Bêtlehem Ephrathah, ih jing plei anet hloh amăng khul plei pơnăng amăng anih lŏn Yudah, samơ̆ mơ̆ng ih yơh, Kâo či brơi rai sa čô khua či git gai kơ ƀing Israel, phŭn ñu tơbiă rai mơ̆ng rơnŭk đưm đă hlâo adih yơh.”


Anai jing pra̱ng anăn kơnung djuai Yêsu, jing Pô Messiah, jing ană tơčô Dawid laih anŭn Dawid ăt jing ană tơčô Abraham mơ̆n tui anai:


Ƀing gơñu laĭ glaĭ tui anai, “Pơ plei Bêtlehem amăng kwar Yudea yơh. Ƀing gơmơi thâo tơlơi anŭn yuakơ pô pơala hơmâo čih laih boh hiăp Ơi Adai tui anai:


“ ‘Ơ plei Bêtlehem amăng anih lŏn Yudah hơi, sĭt biă mă ih ƀu djơ̆ jing plei ƀu yom ôh tŏng krah hơdôm plei prŏng amăng anih lŏn Yudah, yuakơ mơ̆ng ih yơh či tơbiă rai sa čô khua git gai, Ñu yơh či wai lăng dui ba ƀing ană plei Israel, jing ƀing ană plei Kâo, hrup hăng Pô wai triu.’ ”


Hrơi anai amăng plei Bêtlehem, jing ƀơi plei pơtao Dawid đưm adih, arăng tơkeng laih kơ ƀing gih sa čô Pô Pơklaih. Ñu yơh jing Messiah (Krist), Khua Yang.


Yôsêp ăt kar kaĭ mơ̆n, ñu rai mơ̆ng plei Nazaret amăng kwar Galilê hăng nao pơ plei Bêtlehem amăng kwar Yudea, jing plei pơtao Dawid đưm adih. Ñu khŏm nao pơ anŭn kiăng kơ čih anăn yuakơ ñu jing ană tơčô lŏm kơ kơnung djuai Dawid.


Samơ̆ ƀing ta thâo laih mơ̆ng pă Pô anŭn tơbiă rai. Samơ̆ tơdang Pô Krist rai, sĭt ƀu hơmâo hlơi pô ôh thâo mơ̆ng pă Ñu rai.”


Yahweh laĭ kơ Samuêl tui anai, “Yuakơ Kâo hơmâo hơngah hĭ laih Saul jing pơtao kơ ƀing Israel, tui anŭn hơbĭn sui dơ̆ng ih ăt dŏ rơngot hơning kơ bruă Saul ngă anŭn lĕ? Hlĭng bă bĕ amăng ge̱t tơki ih ia jâo laih anŭn tơgŭ nao bĕ; Kâo či pơkiaŏ ih nao pơ Yisai pơ plei Bêtlehem. Kâo hơmâo ruah laih sa čô amăng ƀing ană đah rơkơi ñu kiăng kơ jing pơtao.”


Sa čô amăng ƀing ding kơna laĭ glaĭ, “Kâo hơmâo ƀuh laih sa čô ană đah rơkơi Yisai pơ plei Bêtlehem jing pô thâo pĕ go̱ng trưng. Ñu ăt jing sa čô khĭn laih anŭn tơhan khĭn kơtang mơ̆n. Ñu thâo pơhiăp laih anŭn ăt hiam rơkơi mơ̆n. Laih dơ̆ng Yahweh dŏ hrŏm hăng ñu.”


Samuêl ngă tui tơlơi Yahweh laĭ. Tơdang ñu truh pơ anih plei Bêtlahem, ƀing kŏng tha amăng plei rŭng răng yơh tơdang ƀing gơ̆ ƀuh ñu. Ƀing gơñu tơña tui anai, “Ih rai amăng tơlơi rơnŭk rơnua mơ̆?”


Saul tơña gơ̆ tui anai, “Ơ dăm, ih jing ană hlơi lĕ?” Dawid laĭ glaĭ tui anai, “Ơ pơtao ăh, kâo jing ană đah rơkơi ding kơna ih Yisai jing mơnuih pơ plei Bêtlehem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan