Yôhan 4:22 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 201422 Ƀing gih, jing ƀing Samaria, kơkuh pơpŭ kơ tơlơi ƀing gih ƀu thâo ôh. Ƀing gơmơi, jing ƀing Yehudah, kơkuh pơpŭ kơ tơlơi ƀing gơmơi thâo, yuakơ mơ̆ng ƀing gơmơi, jing ƀing Yehudah yơh, Ơi Adai hơmâo pơkiaŏ rai laih Pô pơklaih mơnuih mơnam. Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 201622 Ƀing gih kơkuh pơpŭ kơ pô ƀing gih ƀu thâo krăn ôh; samơ̆ gơmơi jing ƀing Yuđa kơkuh pơpŭ kơ pô gơmơi thâo krăn, yua kơ tơlơi pơklaih tơbiă rai mơ̆ng ƀing mơnuih Yuđa. Faic an caibideil |
Tui anŭn, ƀing gơñu rai bưp Zeruƀabel wơ̆t hăng ƀing djă̱ akŏ sang anŏ ƀing Israel hăng laĭ tui anai, “Brơi bĕ ƀing gơmơi pơgop hrŏm hơbĭt hăng ƀing gih kiăng kơ ma̱n pơdơ̆ng sang anai yuakơ ƀing gơmơi ăt kơkuh pơpŭ kơ Ơi Adai kar hăng ƀing gih kơkuh pơpŭ mơ̆n. Ƀing gơmơi ăt pơyơr gơnam ngă yang kơ Ñu mơ̆n čơdơ̆ng mơ̆ng rơnŭk Êsar-Hađôn, jing pơtao prŏng dêh čar Assiria, jing pô ba rai ƀing gơmơi hơdip pơ anih lŏn anai.”
Ƀing gơñu či rai laĭ tui anai, “Nă ƀing ta đĭ nao bĕ pơ bŏl čư̆ Yahweh, jing pơ sang yang Ơi Adai ƀing Israel, yuakơ Ñu či pơtô kơ ƀing ta jơlan Ñu kiăng kơ ƀing ta ngă tui. Tui anŭn, ƀing ta či dưi rơbat amăng jơlan Ñu hơmâo ruah brơi laih.” Ƀing gơñu či pơhiăp tui anŭn yuakơ tơlơi pơtô Yahweh či tơbiă rai mơ̆ng plei Yerusalaim, sĭt mơ̆ng anih Ziôn anŭn yơh Ñu či pơhiăp hăng ƀing ană plei Ñu.