Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yêrêmi 48:13 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

13 “Giŏng anŭn ƀing Môab či tŭ mlâo mlañ yua mơ̆ng tơlơi ƀing gơñu đaŏ kơnang kơ yang Kemôs yơh, jing kar hăng ană plei lŏn čar Israel tŭ mlâo mlañ hlâo adih yơh tơdang ƀing gơñu đaŏ kơnang kơ yang rơba̱ng Bêthêl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

13 Môap či hmâo tơlơi mlâo yua kơ Kêmôs, Hrup hăng sang Israel hmâo laih tơlơi mlâo Yua kơ Bêthel, anih gơñu kơnang.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yêrêmi 48:13
21 Iomraidhean Croise  

Kâo či mă hĭ pluh kơnung djuai anŭn mơ̆ng Solomôn yuakơ ñu hơmâo đuaĭ ataih hĭ laih mơ̆ng Kâo laih anŭn kơkuh pơpŭ kơ HʼAstôret jing yang đah kơmơi mơ̆ng ƀing Sidôn, kơ Kemôs jing yang ƀing Môab, kơ Môlek jing yang ƀing Ammôn. Ñu ƀu rơbat tui ôh amăng khul jơlan Kâo, kŏn ngă tơlơi djơ̆ tơpă lơi ƀơi anăp Kâo, laih anŭn kŏn djă̱ pioh lơi khul tơlơi pơđar, tơlơi juăt Kâo, kar hăng ama ñu Dawid hơmâo ngă laih.


Ƀơi sa boh anih bŏl čư̆ gah ngŏ̱ kơ plei Yerusalaim, Solomôn pơdơ̆ng đĭ sa anih kơkuh pơpŭ kơ yang Kemôs, jing yang hơƀak drak mơ̆ng ƀing mơnuih Môab, laih anŭn sa anih kơkuh pơpŭ dơ̆ng kơ yang Môlek, jing yang hơƀak drak mơ̆ng mơnuih Ammôn.


Giŏng anŭn, Êliyah pơđar ƀing gơñu tui anai, “Kơsung mă bĕ abih bang ƀing pô pơala Baal! Anăm brơi ôh sa čô amăng ƀing gơñu tơklaih hĭ!” Tui anŭn, ƀing ană plei mă hĭ ƀing pô pơala anŭn laih anŭn Êliyah ba ƀing gơñu nao pơ čroh ia Kisôn, laih anŭn pơdjai hĭ abih bang pơ anŭn yơh.


Tơlơi ñu ngă anŭn ngă brơi kơ Yahweh hil biă mă pơkơdơ̆ng glaĭ hăng Amazyah laih anŭn Ñu pơkiaŏ nao sa čô pô pơala kiăng kơ pơhiăp hăng pơtao tui anai, “Yua hơget ih kơkuh pơpŭ kơ ƀing yang rơba̱ng ƀing mơnuih anŭn, jing yang ƀu dưi pơklaih hĭ ƀing ană plei gơñu mơ̆ng tơngan ih ôh lĕ?”


Tơdang ƀing Môab đĭ nao pơ khul anih glông yang rơba̱ng gơñu kiăng kwưh tơlơi djru, ƀing gơñu jing hĭ tơdu rơmơ̆n, yuakơ wơ̆t tơdah ƀing gơñu nao pơ sang ngă yang gơñu kiăng iâu laĭ nanao, samơ̆ tơlơi iâu laĭ gơñu jing hĭ đôč đač yơh.


Amăng hrơi anŭn mơnuih mơnam či glŏm lui hĭ khul rup trah ngă hăng amrăk mah gơñu jing khul gơnam ƀing gơñu pơkra kiăng kơ kơkuh pơpŭ. Ƀing gơñu či glŏm lui hĭ khul tơkuih anur laih anŭn khul čim dŭng yơh.


Abih bang ƀing pơkra rai khul rup trah či mlâo mlañ laih anŭn tŭ tơlơi pơmlâo hĭ yơh. Abih bang ƀing gơñu či tŭ tơlơi sol ngol hrŏm hơbĭt yơh.


“Rai pơƀut glaĭ bĕ. Pơƀut glaĭ bĕ, Ơ ƀing đuaĭ kơdŏp mơ̆ng ƀing lŏn čar hơi. Ƀing hlơi pô amăng ƀing gih djă̱ ba rup trah ngă hăng kơyâo pơ anih pă ƀing gơñu nao, ƀing gơñu anŭn ƀu thâo hluh hơget ôh. Ƀing gơñu iâu laĭ kơ yang rơba̱ng jing yang ƀu dưi pơklaih hĭ ƀing gơñu ôh.


Samơ̆ hrơi mông hlak truh yơh, tơdang Kâo či pơkiaŏ mơnuih mơnam jing ƀing tuh hĭ mơ̆ng khul čeh anŭn, laih anŭn ƀing gơñu či tuh tơbiă hĭ ƀing Môab yơh. Ƀing gơñu či pơhŏng hĭ khul čeh anŭn laih anŭn pơphač hĭ hlo̱m ƀo̱m yơh.” Anŭn yơh jing tơlơi Yahweh pơhiăp pơhaih laih.


“Lŏn čar Môab tŭ pơphač hĭ laih! Hơmư̆ bĕ tơlơi čŏk hia gơñu! Lăng bĕ! Môab wir hĭ rŏng ñu mlâo mlañ yơh! Lăng bĕ! Môab hơmâo jing hĭ laih kar hăng gơnam kơ tơlơi klao djik, jing gơnam kơ tơlơi pơhuĭ kơ abih bang mơnuih jum dar ñu yơh.”


Răm ƀăm yơh kơ ih, Ơ Môab hơi! Ƀing đaŏ kơ yang rơba̱ng Kemôs tŭ răm rơngiă laih. Ƀing đah rơkơi ih arăng ba pơđuaĭ hĭ laih pơ anih ataih, laih anŭn ƀing đah kơmơi ih ăt jing mơnă mơ̆n.


“Ơ ƀing Môab, yuakơ ƀing gih đaŏ kơnang kơ tơlơi kơtang hăng tơlơi pơdrŏng săh gih pô, tui anŭn arăng či mă mơnă hĭ ƀing gih. Arăng ăt či ba nao yang Kemôs gih mơ̆ng lŏn čar ñu pơ anih ataih yơh, hrŏm hăng ƀing khua ngă yang ñu wơ̆t hăng ƀing khua moa ñu mơ̆n.


Ƀing gih ăt dŏ djă̱ grơ̆ng hơget anih lŏn yang Kemôs gih pha brơi laih kơ ƀing gih. Ăt kar kaĭ mơ̆n, hơget anih lŏn Yahweh Ơi Adai gơmơi hơmâo pha brơi laih kơ ƀing gơmơi, ƀing gơmơi ăt dŏ djă̱ grơ̆ng yơh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan