Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yêrêmi 40:5 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

5 Samơ̆ hlâo kơ kâo dưi laĭ glaĭ, Nebuzaradan laĭ thim tui anai, “Wơ̆t glaĭ bĕ pơ Gedalyah ană đah rơkơi Ahikam, tơčô Saphan, jing pô pơtao prŏng dêh čar Babilon hơmâo ruah laih jing pô khua git gai khul plei pla lŏn čar Yudah, laih anŭn hơdip bĕ hăng ñu amăng tŏng krah ƀing ană plei anŭn, ƀôdah nao bĕ pơ anih pă ih kiăng yơh.” Giŏng anŭn, pô khua anŭn pha brơi kơ kâo, Yirmeyah, gơnam ƀơ̆ng, gơnam brơi pơyơr laih anŭn brơi kơ kâo glaĭ yơh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

5 Yua kơ Yêrêmi aka glaĭ ôh, anŭn yơh Nêbusaradan laĭ dơ̆ng: “Ih wơ̆t glaĭ bĕ pơ Gêdalia, ană đah rơkơi Ahikam, tơčo Saphan, jing pô pơtao čar Babilôn hmâo pơjing ñu ngă khua wai lăng abih bang čar Yuđa! Ih dưi dŏ hrŏm hăng ñu hrŏm hơbĭt hăng ƀing ană plei pla ih pô, ƀôdah nao bĕ pơpă anih ih kiăng nao tui hluai hăng ih kiăng.” Pô khua kơ ƀing tơhan gak pha brơi mơnơ̆ng ƀơ̆ng kơ ñu laih anŭn gơnam pơyơr giơ̆ng anŭn brơi ñu rơbat nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yêrêmi 40:5
24 Iomraidhean Croise  

Giŏng anŭn, ñu pơtă khul tơlơi anai kơ Hilkiyah khua ngă yang prŏng hloh, Ahikam ană đah rơkơi Saphan, Akbôr ană đah rơkơi Mikhayah, Saphan khua čih hră laih anŭn kơ Asayah khua moa mă bruă pơtao tui anai,


Giŏng anŭn, khua ngă yang Hilkiyah, Ahikam, Akbôr, Saphan laih anŭn Asayah nao hơduah tơña kơ pô pơala HʼHuldah, jing bơnai Sallum ană đah rơkơi Tikwah tơčô Harhas, laih anŭn Sallum anŭn jing pô răk wai khul ao phyung kơkuh pơpŭ amăng sang yang. HʼHuldah hơdip amăng plei Yerusalaim, jing amăng tring Tal Dua.


Giŏng anŭn, ñu pơtă kơ khul tơlơi anai kơ Hilkiyah khua ngă yang prŏng hloh, Ahikam ană đah rơkơi Saphan, Akbôr ană đah rơkơi Mikhayah, Saphan khua čih hră laih anŭn kơ Asayah khua moa mă bruă pơtao tui anai,


Ezra pơhiăp tui anai, “Yahweh yơh jing Ơi Adai ƀing ơi adon ta! Ƀing ta khŏm bơni hơơč kơ Yahweh yuakơ Ñu yơh jing Pô hơmâo ngă laih kơ pran jua pơtao prŏng anai pơpŭ pơyom amăng hơdră jơlan hiam anai kơ Sang Yang Ñu amăng plei prŏng Yerusalaim.


Ezra jing nai pơtô thâo hluh amăng tơlơi Juăt jing tơlơi Yahweh Ơi Adai ƀing Israel hơmâo brơi laih kơ Môseh. Ezra rai pơ plei prŏng Yerusalaim mơ̆ng tring čar Babilon laih anŭn pơtao prŏng Artaksekses pha brơi kơ ñu hơget tơlơi ñu rơkâo yơh, yuakơ Ezra hơmâo tơlơi bơni hiam Yahweh Ơi Adai ñu dŏ hrŏm.


Rơkâo kơ Ih hơmư̆ bĕ kơ tơlơi kâo jing ding kơna Ih iâu laĭ, laih anŭn rơkâo kơ Ih ăt hơmư̆ mơ̆n tơlơi iâu laĭ ƀing ding kơna pơkŏn, jing ƀing kiăng pơpŭ pơyom kơ Ih. Rơkâo kơ Ih pha brơi bĕ kơ kâo tơlơi kâo kwưh rơkâo laih anŭn brơi bĕ pơtao prŏng glưh pran jua pap kơ kâo đa.” Amăng rơnŭk anŭn, Kâo yơh jing pô khua yŏng kơčŏk kơ pơtao prŏng Artaksekses.


Ơi Adai pơluă gŭ hĭ ƀing mơnuih pơgao pơang, samơ̆ bơ kơ mơnuih luă gŭ, Ơi Adai či pơklaih hĭ ñu yơh.


Tơdang khul hơdră jơlan mơnuih pơmơak kơ Yahweh, Ñu ăt ngă kơ ƀing rŏh ayăt pô anŭn pơrơno̱m hăng gơ̆ mơ̆n.


Hrup hăng arăng dưi git gai ia amăng hơnŏh ia, tui anŭn yơh Yahweh dưi git gai jua pơmĭn pơtao hăng tơngan dưi kơtang Ñu.


Yahweh laĭ glaĭ tui anai, “Sĭt yơh Kâo či pơklaih hĭ ih kiăng kơ pơgiŏng hĭ tơlơi kơñăm hiam. Sĭt yơh Kâo či ngă kơ ƀing rŏh ayăt ih anŭn kwưh rơkâo hăng ih amăng khul hrơi mông hơmâo tơlơi truh sat jing hrơi mông rŭng răng yơh.


Hloh kơ anŭn dơ̆ng, Ahikam ană đah rơkơi Saphan pơgăl pơgang brơi kơ Yirmeyah, tui anŭn arăng ƀu jao hĭ Yirmeyah kơ ƀing ană plei kiăng kơ tŭ tơlơi djai ôh.


pơkiaŏ arăng ba tơbiă kâo, Yirmeyah, tơbiă mơ̆ng anih arăng krư̆ kâo, jing anih wăl tơdron ƀing gak wai sang pơtao Yudah. Ƀing gơñu jao kâo kơ Gedalyah ană đah rơkơi Ahikam, tơčô Saphan, kiăng kơ ba kâo glaĭ pơ sang kâo pô. Tui anŭn, kâo dŏ glaĭ hăng ƀing ană plei kâo pô yơh.


Samơ̆ hrơi anai kâo pơrơngai hĭ ih mơ̆ng khul hrĕ čuăk ƀơi tơngan ih. Ih dưi nao hăng kâo pơ lŏn čar Babilon, tơdah ih kiăng laih anŭn kâo či răng wai brơi kơ ih yơh. Samơ̆ tơdah ih ƀu kiăng ôh, ih anăm khŏm nao ôh. Lăng bĕ, abih anih lŏn gah anăp ih. Ih dưi nao bĕ pơ anih pă ih kiăng yơh.”


Samơ̆ amăng blan tal tơjuh, Yismaêl rai hrŏm hăng pluh čô tơhan pơ Gedalyah ană đah rơkơi Ahikam pơ plei pơnăng Mizpah. Yismaêl anŭn jing ană đah rơkơi Nethanyah, tơčô Elisama jing ană tơčô pơtao Dawid. Laih anŭn hlâo adih ñu jing sa čô amăng ƀing khua moa pơtao. Tui anŭn, Gedalyah jak iâu ƀing gơñu ƀơ̆ng huă hrŏm hăng ñu samơ̆ tơdang ƀing gơñu hlak dŏ ƀơ̆ng huă hrŏm hơbĭt,


Ƀing gơñu ngă tui anŭn kiăng kơ klaih hĭ mơ̆ng ƀing Babilon. Ƀing gơñu huĭ bra̱l kơ ƀing Babilon yơh yuakơ Yismaêl ană đah rơkơi Nethanyah hơmâo pơdjai hĭ laih Gedalyah ană đah rơkơi Ahikam, jing pô pơtao lŏn čar Babilon hơmâo ruah laih kiăng kơ jing khua tring git gai anih lŏn anŭn.


Yismaêl hrŏm hăng pluh čô tơhan ñu anŭn tơgŭ pơdjai hĭ Gedalyah ană đah rơkơi Ahikam, tơčô Saphan, hăng đao, jing pơdjai hĭ pô pơtao dêh čar Babilon hơmâo ruah laih kiăng kơ jing khua ba akŏ git gai tring Yudah.


Ƀơi hrơi tŏ tui, ƀing gơmơi truh pơ plei Sidôn. Iulios ngă hiam kơ Paul laih anŭn brơi kơ Paul dưi hyu čuă ngui ƀing gơyut gơyâo ñu kiăng kơ ƀing gơñu dưi djru brơi kơ tơlơi Paul kơƀah kiăng.


Samơ̆ khua wai tơhan rơtuh anŭn kiăng kơ pơklaih hĭ Paul, tui anŭn ñu khă hĭ ƀing tơhan anŭn ƀu dưi ngă tui hăng tơlơi pơčrŏng anŭn ôh. Ñu pơđar kơ hlơi pô thâo luai kiăng kơ kơdâo trŭn luai nao pơ ha̱ng hlâo yơh.


Ƀing gơñu pơpŭ pơyom kơ ƀing gơmơi amăng lu hơdră jơlan laih anŭn tơdang ƀing gơmơi prap pre kiăng kơ đĭ sŏng nao dơ̆ng, ƀing gơñu pha brơi kơ ƀing gơmơi abih bang gơnam ƀing gơmơi kiăng yơh.


Yuakơ anŭn yơh, ƀing ta dưi kơnang kơjăp pơhiăp tui anai, “Khua Yang jing Pô djru kâo, tui anŭn kâo ƀu huĭ hyưt ôh. Hơget tơlơi mơnuih mơnam dưi ngă sat kơ kâo lĕ?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan