Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yêrêmi 4:27 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

27 Anai yơh jing tơlơi Yahweh pơhiăp: “Abih anih lŏn či răm rai hĭ, samơ̆ Kâo ƀu či pơrai hĭ hlo̱m ƀo̱m ôh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

27 Yêhôwa laĭ: “Djŏp djang lŏn čar či jing hĭ rơngol, Samơ̆ Kâo ƀu pơrai hĭ tơl đŭt ôh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yêrêmi 4:27
29 Iomraidhean Croise  

Tơlơi anŭn truh kiăng kơ pơkrĕp truh hĭ boh hiăp Yahweh hơmâo pơhiăp laih mơ̆ng pô pơala Yirmeyah. Tui anŭn, anih lŏn Yudah dŏ hông hang amăng tơjuhpluh thŭn kiăng kơ pơplih pơala kơ khul thŭn saƀat ƀing Yudah ƀu brơi anih lŏn gơñu pơdơi ôh. Amăng tơjuhpluh thŭn anŭn anih lŏn či mơak pơdơi yơh.


Samơ̆ wơ̆t tơdah tui anŭn, yuakơ tơlơi glưh pran jua Ih jing prŏng prin yơh, Ih ƀu lui raih hĭ ƀing gơñu ƀôdah pơrai hĭ ƀing gơñu ôh. Ih yơh jing Ơi Adai thâo pap laih anŭn thâo khăp pap.


Samơ̆ kơnơ̆ng ƀiă mơnuih đôč či dŏ so̱t, jing kar hăng tơdang arăng taih ƀơi than kơyâo ôliwơ kiăng kơ boh ôliwơ ruh trŭn, laih anŭn kơnơ̆ng hơmâo dua klâo boh ôliwơ đôč dŏ ƀơi than glông hloh, ƀôdah pă̱ rơma boh ƀơi than kơyâo tơbiă rai lu boh čroh.” Anŭn yơh jing tơlơi Yahweh, Ơi Adai ƀing Israel, pơhiăp pơhaih laih.


Lăng bĕ, Yahweh či ngă kơ lŏn tơnah jing hĭ hông hang laih anŭn pơrơngol hĭ yơh. Ñu či pơrai hĭ rŏng lŏn tơnah laih anŭn pơčơlah hĭ ƀing mơnuih dŏ ƀơi lŏn anŭn.


Anih lŏn gơñu či jing hĭ rơngol, jing hĭ anih kơ arăng klao djik yơh. Abih bang hlơi pô găn nao pơ anih anŭn či dŏ kơtuă hli̱ng hla̱ng laih anŭn či tơtăh hĭ akŏ gơñu djik djak yơh.


Abih anih lŏn anai či jing hĭ rơngol hông hang yơh laih anŭn ƀing kơnung djuai anŭn či jing hĭ hlŭn mơnă kơ pơtao dêh čar Babilon amăng tơjuhpluh thŭn yơh.”


Kâo dŏ hăng ƀing gih laih anŭn či pơklaih hĭ ƀing gih yơh.” Anŭn yơh jing tơlơi Yahweh pơhiăp pơhaih laih. “Wơ̆t tơdah Kâo pơrai hĭ abih bang ƀing lŏn čar hlo̱m ƀo̱m jing ƀing lŏn čar Kâo pơčơlah hĭ laih ƀing gih, samơ̆ Kâo ƀu či pơrai hĭ ƀing gih hlo̱m ƀo̱m ôh. Kâo či pơkhư̆ pơkra ƀing gih samơ̆ kơnơ̆ng hăng tơlơi djơ̆ tơpă đôč. Kâo khŏm pơkơhma̱l hĭ ƀing gih samơ̆ Kâo ƀu či brơi kơ ƀing gih tŭ tơlơi pơkơhma̱l hlo̱m ƀo̱m ôh.”


Tơlơi răm rai anai, tơlơi răm rai adih truh. Abih anih lŏn Yudah le̱ng kơ răm rai hĭ. Blĭp blăp khul sang khăn ta răm rai hĭ yơh, sĭt khul sang anŭn tơĭ tơhe̱k hĭ abih bang yơh.


Pô pơrai ƀing lŏn čar hơmâo tơbiă laih, kar hăng rơmung dŭl hơmâo tơbiă laih mơ̆ng pa̱r ñu. Pô anŭn hơmâo đuaĭ hĭ laih mơ̆ng anih ñu kiăng kơ pơrăm hĭ anih lŏn gih. Khul plei pla gih či răm rai hĭ ƀu hơmâo mơnuih dŏ dơ̆ng tah.


Hơnŭn yơh, Kâo tuh tơbiă tơlơi hil nač ƀrŭk ƀrăk Kâo pơkơdơ̆ng glaĭ hăng khul plei pla Yudah laih anŭn ƀơi khul jơlan plei Yerusalaim hăng ngă brơi kơ abih plei anŭn jing hĭ rơngol răm rai hĭ kar hăng hrơi anai yơh.”


Anăm huĭ bra̱l ôh, Ơ ană tơčô Yakôb ding kơna Kâo hơi, yuakơ Kâo dŏ hrŏm hăng ƀing gih.” Anŭn yơh jing tơlơi Yahweh pơhiăp pơhaih laih. “Wơ̆t tơdah Kâo pơrai hĭ hlo̱m ƀo̱m abih bang ƀing lŏn čar jing ƀing lŏn čar Kâo pơčơlah hĭ laih ƀing gih, samơ̆ Kâo ƀu či pơrai hĭ ƀing gih hlo̱m ƀo̱m ôh. Kâo či pơkhư̆ pơkra ƀing gih samơ̆ kơnơ̆ng hăng tơlơi djơ̆ tơpă đôč. Kâo khŏm pơkơhma̱l hĭ ƀing gih, samơ̆ Kâo ƀu či brơi kơ ƀing gih tŭ tơlơi pơkơhma̱l hlo̱m ƀo̱m ôh.”


“Brơi bĕ ƀing rŏh ayăt nao pơ khul đang boh kơƀâo plei Yerusalaim laih anŭn pơrai hĭ hơdôm phŭn hrĕ boh kơƀâo anŭn, samơ̆ anăm brơi kơ ƀing gơñu pơrai hĭ khul phŭn anŭn hlo̱m ƀo̱m ôh. Brơi bĕ ƀing gơñu tơluăh hĭ khul than phŭn hrĕ anŭn, yuakơ khul than anŭn jing ƀing mơnuih ƀu lŏm kơ Kâo, Yahweh ôh.


Yahweh pơhaih dơ̆ng tui anai, “Samơ̆, wơ̆t tơdah amăng rơnŭk anŭn, Kâo ƀu či pơrai hĭ ƀing gih hlo̱m ƀo̱m ôh.


Kâo či pơđŭt hĭ dơnai mơak mơai kơ khul asăp pô neh hơđŭ hăng met han amăng plei pla anih lŏn Yudah, laih anŭn ƀơi khul jơlan plei Yerusalaim, yuakơ anih lŏn anŭn jing hĭ anih rơngol laih.”


Yahweh pơhiăp tui anai, “Kâo či ngă kơ plei Yerusalaim kơnơ̆ng jing hĭ ƀu̱r răm rai đôč, tơl jing hĭ anih kơ khul asâo tan dŏ yơh. Kâo ăt či ngă kơ plei pla amăng anih lŏn Yudah jing hĭ rơngol thu krô mơ̆n, kiăng kơ ƀu hơmâo hlơi pô dưi hơdip pơ anŭn ôh.”


Yahweh hơngah hĭ laih kơnưl ngă yang Ñu laih anŭn lui raih hĭ laih Sang Yang rơgoh hiam Ñu; Ñu jao brơi ƀing rŏh ayăt pơglưh hĭ khul pơnăng Sang Yang. Ƀing gơñu ur dreo dưi hĭ pơ anih hlâo adih ƀing ta hơmâo kơkuh pơpŭ hơ̆k mơak laih.


Hlak anŭn, tơdang kâo hlak laĭ lui hlâo, Pelatyah ană đah rơkơi Benayah djai hĭ. Giŏng anŭn, kâo bon akŭp hĭ ƀô̆ kâo laih anŭn iâu hăng sa asăp kraih tui anai, “Ơ Khua Yang Yahweh hơi! Ih či pơrai hĭ hlo̱m ƀo̱m ƀing dŏ so̱t Israel hă?”


Samơ̆ Kâo lăng ƀơi ƀing gơñu hăng tơlơi pap mơñai laih anŭn ƀu pơrai hĭ ƀing gơñu hlo̱m ƀo̱m ôh amăng tơdron ha̱r.


Kâo či ngă kơ anih lŏn anŭn jing hĭ rơngol laih anŭn tơlơi kơtang pơư pơang anih lŏn anŭn či đŭt hĭ yơh, laih anŭn khul čư̆ čan ƀing Israel či jing hĭ rơngol kiăng kơ ƀu hơmâo hlơi pô ôh či găn nao pơ khul anih anŭn.


Kâo či yơr tơbiă tơngan Kâo pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing gơñu laih anŭn ngă brơi kơ anih lŏn anŭn jing hĭ rơngol hông hang čơdơ̆ng mơ̆ng tơdron ha̱r truh pơ plei Riblah yơh, jing rĭm anih ƀing gơñu dŏ hơdip yơh. Giŏng anŭn, ƀing gơñu či thâo krăn kơ tơlơi Kâo yơh jing Yahweh.’ ”


Kâo či ngă brơi kơ khul plei pla gih jing hĭ răm rai, laih anŭn pơjing hĭ anih hông hang amăng khul sang iâu yang gih, laih anŭn Kâo ƀu hơmâo tơlơi mơak hơget ôh amăng mơnâo ƀâo mơngưi mơ̆ng khul gơnam pơyơr ƀing gih.


Samơ̆ wơ̆t tơdah hrup hăng anŭn, Kâo ƀu či hơngah hĭ ƀing gơñu ôh kŏn pơrơmut kơ ƀing gơñu lơi; tơdah Kâo hil, abih bang ƀing gơñu či răm rai yơh, laih anŭn Kâo či pơjŏh hĭ tơlơi pơgop Kâo hăng ƀing gơñu yơh. Kâo yơh jing Yahweh Ơi Adai gơñu.


Ƀơi hrơi tơdang Yahweh pơrơđah tơlơi Ñu hil, wơ̆t tơdah amrăk ƀôdah mah gơñu ăt ƀu či dưi pơklaih hĭ gơñu ôh. Abih bang lŏn tơnah či răm rai hĭ yơh yua mơ̆ng tơlơi hil hĭr hăr Ñu yơh. Ñu či pơđŭt hĭ blĭp blăp yơh abih bang hlơi pô hơdip ƀơi lŏn tơnah anai.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan