Yêrêmi 27:10 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 201410 Ƀing gơñu laĭ lui hlâo ƀlŏr kơ ƀing gih laih anŭn tơdah ƀing gih hơmư̆ tui ƀing gơñu, Kâo či brơi kơ arăng ba pơđuaĭ hĭ ƀing gih ataih mơ̆ng lŏn čar gih. Kâo či hơngah lui hĭ ƀing gih laih anŭn ƀing gih či răm rơngiă hĭ yơh. Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 201610 Gơñu kơnơ̆ng laĭ lui hlâo ƀlor đôč, boh nik nak ñu brơi arăng ba ƀing gih tơbiă mơ̆ng čar ƀing gih pô, laih anŭn Kâo či puh pơđuaĭ ƀing gih laih anŭn arăng či pơrai lui ƀing gih. Faic an caibideil |
Giŏng anŭn, Yahweh pơhiăp hăng kâo tui anai, “Ƀing pô pơala anŭn laĭ lui hlâo ƀlŏr amăng anăn Kâo. Kâo ƀu pơkiaŏ ôh ƀing gơñu laih anŭn kŏn pơtă pơtăn kơ ƀing gơñu ƀôdah pơhiăp hăng ƀing gơñu lơi. Tơlơi ƀing gơñu laĭ lui hlâo kơ ƀing gih jing hơdôm tơlơi pơƀuh ƀlŏr, tơlơi pơjâo iâu yang đôč đač laih anŭn tơlơi pơmĭn ƀlŏr mơ̆ng jua pơmĭn gơñu pô yơh.”
Anai yơh jing tơlơi Yahweh Dưi Kơtang pơhiăp hăng ƀing ană plei plei Yerusalaim: “Anăm pơđi̱ng hơmư̆ ôh kơ tơlơi ƀing pô pơala anŭn hlak laĭ lui hlâo kơ ƀing gih. Ƀing gơñu pơbă hĭ ƀing gih hăng tơlơi čang rơmang đôč đač yơh. Ƀing gơñu pơhiăp khul tơlơi mơ̆ng jua pơmĭn gơñu pô, ƀu djơ̆ mơ̆ng amăng bah Kâo, Yahweh ôh.
Yahweh pô pơhiăp tui anai, ‘Kâo ƀu pơkiaŏ ƀing gơñu ôh! Ƀing gơñu pơhiăp laĭ lui hlâo ƀlŏr samơ̆ ƀing gơñu laĭ ƀing gơñu pơhiăp amăng anăn Kâo. Hơnŭn yơh, Kâo či brơi kơ arăng mă pơđuaĭ hĭ ƀing gih mơ̆ng anih lŏn gih laih anŭn ƀing gih či răm rơngiă hĭ yơh, anŭn jing ƀing gih hăng ƀing pô pơala jing ƀing pơhiăp laĭ lui hlâo ƀlŏr hăng ƀing gih yơh.’ ”
Giŏng anŭn, Kâo laĭ kơ ƀing khua ngă yang laih anŭn kơ abih bang ƀing ană plei Yudah tui anai, “Anai yơh jing tơlơi Yahweh pơhiăp: Anăm hơmư̆ tui ƀing pô pơala jing ƀing laĭ lui hlâo ƀlŏr kơ ƀing gih tui anai ôh, ‘Ƀu sui ôh hơdôm dram gơnam mơ̆ng sang yang Yahweh arăng či ba glaĭ mơ̆ng lŏn čar Babilon yơh.’
Hơmư̆ bĕ kơ tơlơi kwưh rơkâo ƀing ană plei kâo mơ̆ng anih lŏn ataih biă mă tui anai: ‘Hiư̆m pă Yahweh ƀu dŏ pơ anih Ziôn dơ̆ng tah hă? Hiư̆m pă Pơtao ta anŭn ƀu dŏ pơ anih anŭn dơ̆ng tah hă?’ ” Yahweh laĭ glaĭ tui anai, “Yua hơget ƀing gơñu hơmâo čuih brơi kơ Kâo hil hăng khul rup trah ƀing gơñu kơkuh pơpŭ, jing khul rup yang tuai đôč đač gơñu lĕ?”
Khul yang rup trah pơhiăp tơlơi pơblư̆, ƀing tơña hơduah yang rơba̱ng ƀuh khul tơlơi pơƀuh ƀlŏr; ƀing gơñu ruai pơblang khul tơlơi rơpơi ƀu sĭt, laih anŭn ƀing gơñu pơjuh alum amăng tơlơi đôč đač. Tui anŭn yơh, ƀing ană plei anai đuaĭ hyu kar hăng tơpul triu jrôk jơlan, rŭng răng yuakơ ƀu hơmâo hlơi ôh dui ba gơñu kar hăng pô wai triu.
Yahweh Dưi Kơtang laĭ, “Kâo či pơƀuh rai tŏng krah ƀing gih kiăng kơ phat kơđi laih anŭn Kâo či ngă gơ̆ng jơlan sa wơ̆t pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing ngă pơjâo, ƀing pyu pơde, ƀing ngă gơ̆ng jơlan ƀlŏr, ƀing pleč ƀlŏr jing ƀing pơhiăp ƀlŏr hăng ƀing ding kơna mă bruă kơ ƀing gơñu kơ tơlơi prăk apăh kơ ƀing gơ̆, laih anŭn pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing kơtư̆ juă ƀing đah kơmơi kơmai, ƀing tơhrit, ƀing tuai, ăt wơ̆t hăng abih bang ƀing hlơi ƀu thâo pơpŭ kơ Kâo kar kaĭ mơ̆n.