Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tơlơi Yap 13:22 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

22 Blung hlâo ƀing gơñu đĭ nao pơ anih Negewơ laih anŭn truh pơ plei Hebrôn. Ahiman, Sêsai laih anŭn Thalmai jing ƀing kơnung djuai Anak hlak dŏ hơdip amăng plei anŭn. Samơ̆ hlâo kơ anŭn, arăng pơdơ̆ng đĭ plei Hebrôn anŭn tơjuh thŭn hlâo kơ ƀing Êjip pơdơ̆ng đĭ plei Zôan amăng čar Êjip.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

22 Gơñu đĭ nao pơ Nêgep, laih anŭn truh pơ plei Hêbron jing anih hmâo Ahiman, Sêsai laih anŭn Talmai ƀing ană tơčo Anak dŏ. Plei Hêbron pơdơ̆ng đĭ hlâo kơ plei Sôan čar Êjip tơjuh thŭn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tơlơi Yap 13:22
21 Iomraidhean Croise  

Laih anŭn Abram pơđuaĭ hĭ khul sang khăn ñu hăng nao dŏ jĕ anih khul kơyâo rơgoh hiam lŏm kơ sa čô anăn Mamre ƀơi plei Hebrôn, pơ anŭn yơh ñu pơdơ̆ng đĭ sa kơnưl ngă yang kơ Yahweh.


Ñu rơngiă ƀơi anih Kiryat-Arba, anŭn jing anih ră anai arăng pơanăn Hebrôn, amăng anih lŏn Kanaan laih anŭn Abraham mŭt nao čŏk hia kơ gơ̆.


Tơdơi kơ tơlơi anŭn, Dawid hơduah tơña mơ̆ng Yahweh tui anai, “Kâo či đĭ nao pơ sa boh plei amăng khul plei pla ƀing Yudah mơ̆?” Yahweh laĭ glaĭ tui anai, “Nao bĕ.” Dawid tơña dơ̆ng tui anai, “Pơpă kâo či đĭ nao lĕ?” Yahweh laĭ glaĭ tui anai, “Pơ plei Hebrôn adih.”


Khul thŭn Dawid ngă pơtao amăng plei Hebrôn kơ sang anŏ Yudah jing tơjuh thŭn sămkrah.


Yisbi-Benôb jing sa čô amăng ƀing kơnung djuai Rapha; tơbăk ñu kơtraŏ truh kơ klâo-rơtuh sekel laih anŭn ñu ăt hơmâo đao phrâo mơ̆n; ñu laĭ ñu či pơdjai hĭ Dawid.


Ơi Adai hơmâo ngă laih tơlơi mơsêh mơyang ƀơi anăp mơta ƀing ơi adon gơñu, ƀơi anih tơhnă̱ plei Zôan amăng lŏn čar Êjip yơh.


wơ̆t hăng tơlơi Ñu ngă laih khul bruă yom pơphan laih anŭn tơlơi mơsêh mơyang ƀơi anih tơhnă̱ plei Zôan amăng lŏn čar Êjip anŭn.


Ƀing khua djă̱ akŏ plei phŭn Zôan kơnơ̆ng jing ƀing mlŭk mơgu biă mă đôč yơh, laih anŭn ƀing djru pơmĭn rơgơi pơtao Pharaoh djru pơmĭn đôč đač. Ơ ƀing djru pơmĭn hơi, hiư̆m ƀing gih dưi djru pơmĭn kơ Pharaoh tui anai lĕ, “Sa čô amăng ƀing rơgơi ƀing kŏng tha pơtô pơhrăm kơ kâo tơlơi rơgơi, ñu jing pô thâo tơlơi rơgơi mơ̆ng ƀing pơtao đưm đă adih”?


Ƀing khua djă̱ akŏ plei phŭn Zôan hơmâo jing hĭ ƀing mlŭk laih, laih anŭn ƀing khua djă̱ akŏ plei prŏng Memphis jing hĭ ƀing đaŏ kơnang kơ tơlơi pơblư̆ pơƀlŏr. Ƀing khua djă̱ akŏ phŭn ƀing kơnung djuai Êjip anŭn hơmâo dui ba laih ƀing ană plei Êjip jrôk jơlan.


Ƀing ba akŏ anŭn pơkiaŏ ƀing khua moa nao pơ plei prŏng Zôan jĕ pơ rơnuč krong Nil, laih anŭn ăt pơkiaŏ ƀing pơala gơñu nao hlŏng truh pơ plei prŏng Hanês gah thu̱ng amăng lŏn čar Êjip mơ̆n.


Tơdang Môseh pơkiaŏ ƀing gơñu kiăng kơ kơsem lăng čar Kanaan, ñu laĭ, “Đĭ nao bĕ mơ̆ng anih Negewơ laih anŭn mŭt amăng tring čư̆.


Samơ̆ ƀing mơnuih dŏ hơdip amăng anŭn jing dưi kơtang biă mă laih anŭn hơdôm plei ƀing gơñu ăt jing khul kơđông prŏng biă mă. Ƀing gơmơi ăt ƀuh ƀing kơnung djuai Anak, jing ƀing mơnuih prŏng glông mơ̆n pơ anŭn.


Ƀing gơmơi ƀuh ƀing prŏng glông Nephil pơ anŭn, jing ƀing kơnung djuai Anak tơbiă rai mơ̆ng kơnung djuai Nephil. Ƀing gơmơi jing anet hrup hăng tơpul kơtop đôč ƀơi anăp mơta gơmơi laih anŭn ƀing gơmơi ăt jing anet hrup hăng anŭn mơ̆n ƀơi anăp gơñu.”


Ƀing mơnuih anai jing mơnuih prŏng hăng glông, jing ƀing Anak yơh! Ƀing gih thâo ƀing gơñu yuakơ hơmư̆ arăng ruai tui anai, “Hlơi dưi tơgŭ pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing Anak lĕ?”


Tơdơi kơ anŭn, Yôsua hrŏm hăng abih bang ƀing ling tơhan Israel tơbiă đĭ nao mơ̆ng plei Eglôn hlŏng truh pơ plei pơnăng Hebrôn laih anŭn kơsung blah plei anŭn yơh.


Tui anŭn, ƀing gơñu pơpha brơi kơ ƀing ană tơčô A̱rôn, jing pô khua ngă yang prŏng hloh, plei pơnăng Hebrôn, jing plei pioh kơ ƀing pơdjai djơ̆ mơnuih đuaĭ kơdŏp, hrŏm hăng plei Libnah,


Ƀing gơñu kơsung nao pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing Kanaan hơdip amăng plei pơnăng Hebrôn, ăt jing plei Kiryat-Arba mơ̆n hlâo adih. Giŏng anŭn, ƀing gơñu ăt blah mă hĭ ƀing djuai Sêsai, Ahiman laih anŭn Talmai mơ̆n.


laih anŭn plei Hebrôn; kơ ƀing dŏ amăng abih bang khul anih pơkŏn jing anih Dawid laih anŭn ƀing đuaĭ tui ñu hơmâo găn nao laih.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan