Sakari 1:6 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 20146 Tơdang amăng rơnŭk đưm anŭn, Kâo pơđar laih anŭn pơkơđiăng laih kơ ƀing ơi adon gih mơ̆ng ƀing pô pơala anŭn, samơ̆ ƀing ơi adon gih ƀu kiăng hơmư̆ hơdôm tơlơi Kâo pơtă anŭn ôh, tui anŭn ƀing gơñu tŭ mă laih boh răm mơ̆ng bruă sat gơñu ngă anŭn. “Giŏng anŭn, ƀing gơñu kơhma̱l hĭ laih anŭn laĭ tui anai, ‘Yahweh Dưi Kơtang hơmâo pơkơhma̱l hĭ laih ƀing gơmơi lăp tui hăng hơdôm bruă sat ƀai laih anŭn tơlơi hơdip hơdơ̆ng ƀing gơmơi ngă, jing tui hăng tơlơi Ñu hơmâo pơkă laih kiăng kơ ngă.’ ” Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 20166 Samơ̆, khul boh pơhiăp Kâo laih anŭn tơlơi juăt Kâo, tơlơi Kâo hmâo brơi laih kơ ding kơna Kâo jing ƀing pô laĭ lui hlâo, ƀu djơ̆ ôh hă tơlơi anŭn truh sĭt laih kơ ơi adon ƀing gih? Hnŭn yơh gơñu wơ̆t glaĭ laih anŭn laĭ tui anai: ‘Hơdôm tơlơi Yêhôwa kơ ƀing tơhan hmâo pơkra laih kiăng ngă kơ ƀing gơmơi tui hăng jơlan gơmơi laih anŭn bruă ƀing gơmơi ngă, tui anŭn Ñu hmâo ngă laih kơ ƀing gơmơi djơ̆ kar hăng anŭn.’” Faic an caibideil |
Kâo jing Pô pơkơjăp hĭ hơdôm boh hiăp ƀing ding kơna Kâo laih anŭn pơkrĕp truh hĭ tơlơi laĭ lui hlâo ƀing pơtao Kâo pơkiaŏ nao yơh. “Kâo jing Pô laĭ kơ plei Yerusalaim tui anai, ‘Mơnuih mơnam či hơdip dơ̆ng amăng plei Yerusalaim,’ laih anŭn kơ khul plei pla anih lŏn Yudah tui anai, ‘Mơnuih mơnam či pơdơ̆ng đĭ yơh,’ laih anŭn kơ khul anih răm rai gơñu tui anai, ‘Kâo či rŭ̱ pơdơ̆ng glaĭ khul anih anŭn yơh.’
Samơ̆ brơi răng bĕ, tơdah ƀing gih pơdjai hĭ kâo, tui anŭn tơlơi soh tuh drah mơnuih ƀu soh ƀing gih či ba rai ƀơi gih pô, ƀơi plei prŏng anai wơ̆t hăng ƀơi ƀing hlơi pô hơdip amăng plei anai, yuakơ Yahweh yơh jing Pô hơmâo pơkiaŏ rai laih kâo pô pơ ƀing gih kiăng kơ pơkơđiăng ƀing gih hăng abih bang boh hiăp anŭn, jing tơlơi ƀing gih hơmư̆ laih.”
“Lăng bĕ hiư̆m ƀing rŏh ayăt pơdơ̆ng đĭ laih khul bơnư̆ toa kiăng kơ blah hruă hĭ plei anai. Yuakơ tơlơi pơblah, tơlơi ư̆ rơpa laih anŭn tơlơi kli̱n khe̱ng yơh, plei anai Ih či jao hĭ amăng tơngan ƀing Babilon, jing ƀing kơsung blah plei anai. Hơget tơlơi Ih hơmâo laĭ laih sĭt hơmâo truh laih yơh tui hăng tơlơi Ih ƀuh pơ anai.
Ơ ƀing mơnuih amăng anih lŏn Yudah laih anŭn ƀing mơnuih amăng plei Yerusalaim hơi, khăt klĭ gih pô bĕ kơ Yahweh tui hăng tơlơi pơgop gih, samơ̆ ăt khăt hĭ bĕ tơlơi soh sat mơ̆ng pran jua gih, huĭdah tơlơi hil Kâo či hĭr hăr laih anŭn pơrai hĭ ƀing gih kar hăng apui ƀơ̆ng yuakơ tơlơi sat ƀai ƀing gih hơmâo ngă laih. Sĭt tơlơi hil Kâo či čuh tơl ƀu hơmâo hlơi pô dưi pơthăm hĭ ôh.”
Kâo, Yirmeyah, ruai kơ ƀing gơñu tui anai, “Anai yơh jing tơlơi Yahweh Dưi Kơtang, jing Ơi Adai ƀing Israel, pơhiăp: Ƀing gih ƀuh laih tơlơi răm rai prŏng Kâo brơi truh laih ƀơi plei Yerusalaim laih anŭn ƀơi abih bang plei pla anih lŏn Yudah. Truh kơ hrơi anai, hơdôm anih anŭn jing hĭ rơngol răm rai soh sel
Ƀing hlơi pô tơklaih hĭ mơ̆ng tơlơi pơblah laih anŭn wơ̆t glaĭ pơ anih lŏn Yudah mơ̆ng lŏn čar Êjip, ƀing gơñu anŭn kơnơ̆ng či jing hĭ ƀiă biă mă đôč yơh. Giŏng anŭn, abih ƀing dŏ so̱t Yudah jing ƀing rai hơdip pơ lŏn čar Êjip či thâo krăn yơh kơ tơlơi boh hiăp hlơi ăt dŏ kơjăp, boh hiăp Kâo, Yahweh, ƀôdah boh hiăp gơñu pô.
Hơnăl tuč Yahweh hơmâo pơgiŏng hĭ laih hơdôm tơlơi Ñu arưp aram kiăng kơ ngă tui anai, Ñu hơmâo pơrai hĭ laih ƀing ta ƀu pap brơi ôh, jing tui hăng tơlơi Ñu hơmâo pơkơđiăng laih kơ ƀing ta hlâo adih. Ñu brơi kơ ƀing rŏh ayăt ta dưi hĭ kơ ƀing ta, laih anŭn brơi kơ ƀing gơñu mơak mơai tơdang ƀing ta răm rai.
Yahweh laĭ tui anai, “Abih bang tơlơi sat ƀai gơñu hơmâo laih amăng anih Gilgal. Pơ anih anŭn yơh Kâo čơdơ̆ng pơrơmut kơ ƀing gơñu. Yuakơ ƀing gơñu hơmâo ngă laih hơdôm bruă sat ƀai, tui anŭn Kâo či puh pơđuaĭ hĭ ƀing gơñu mơ̆ng anih lŏn Kâo yơh. Kâo ƀu či khăp kơ ƀing gơñu dơ̆ng tah; abih bang ƀing khua djă̱ akŏ gơñu hơmâo pơkơdơ̆ng glaĭ laih hăng Kâo.