Nêhêmi 3:21 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 201421 Meremot, jing ană đah rơkơi Uriah tơčô Hakkôz, wơ̆t hăng grup ñu pơdơ̆ng đĭ črăn pơnăng tŏ tui anŭn mơ̆ng bah amăng anŭn hlŏng truh pơ hơnăl tuč sang Eliasib. Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 201621 Tŏ tui, hmâo Mêrêmôt ană đah rơkơi Uri, tơčo Hakôs, pơkra sa črăn pơkŏn mơ̆ng bah amăng mŭt amăng sang Êliasip truh pơ rơnuč sang ñu anŭn. Faic an caibideil |
Anai yơh jing ƀing khua ngă yang ƀu thâo krăn ôh mơ̆ng ơi adon pă gơñu tơbiă rai: Ană tơčô Habaiah, Hakkôz laih anŭn Barzillai. Hlâo adih, sa čô đah rơkơi pơdŏ hăng sa čô đah kơmơi ană Barzillai, jing mơnuih mơ̆ng anih lŏn Gilead, yuakơ anŭn yơh, ñu ăt mă anăn kơ ñu pô jing Barzillai mơ̆n tui hăng kơnung djuai tơhmua ñu yơh.
Ƀơi hrơi tal pă̱, ƀing ta nao pơ sang yang Ơi Adai, pơkơtraŏ khul amrăk mah laih anŭn khul gơnam yua rơgoh hiam hăng jao kơ khua ngă yang Meremot, jing ană đah rơkơi Uriah. Hrŏm hăng ñu hơmâo Eleazar ană đah rơkơi Phinehas wơ̆t hăng dua čô Lêwi, anŭn jing Yôzabad ană đah rơkơi Yêsua laih anŭn Noadiah ană đah rơkơi Binnui.
Anai yơh jing tơlơi hiư̆m ƀing gơñu hơmâo ma̱n pơdơ̆ng đĭ laih pơnăng plei. Khua ngă yang prŏng hloh Eliasib hrŏm hăng ƀing khua ngă yang adơi ai ñu ma̱n pơdơ̆ng glaĭ Amăng Ja̱ng Triu. Ƀing gơñu pơyơr pơkô̆ amăng ja̱ng anŭn laih anŭn pioh mŭt khul bah amăng. Ƀing gơñu pơyơr pơkô̆ pơnăng plei ƀing gơñu hơmâo pơkra pơdơ̆ng glaĭ laih ataih truh pơ sang kơtŭm Rơtuh laih anŭn sang kơtŭm Hananêl.
Anai yơh jing ƀing khua ngă yang ƀu thâo krăn ôh mơ̆ng ơi adon pă gơñu tơbiă rai: Ană tơčô Hôbaiah, Hakkôz laih anŭn Barzillai. Hlâo adih, sa čô đah rơkơi pơdŏ hăng sa čô đah kơmơi ană Barzillai, jing mơnuih mơ̆ng anih lŏn Gelaad, yuakơ anŭn yơh, ñu ăt mă anăn kơ ñu pô jing Barzillai mơ̆n tui hăng kơnung djuai tơhmua ñu.