Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mikhah 1:5 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

5 Abih bang tơlơi anai či truh yơh yuakơ ƀing Israel hơmâo ngă soh laih laih anŭn tơgŭ pơkơdơ̆ng glaĭ hăng Ơi Adai. Hlơi jing pô hơmâo dui ba laih ƀing Israel kiăng kơ tơgŭ pơkơdơ̆ng glaĭ lĕ? Sĭt Samaria jing plei phŭn anŭn yơh! Hlơi jing pô grơ̆ng glăm kơ bruă soh kơkuh pơpŭ kơ ƀing yang rơba̱ng amăng anih lŏn Yudah lĕ? Sĭt plei prŏng Yerusalaim yơh!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

5 Abih bang tơlơi anŭn yua kơ Yakôp gao tơlơi juăt Laih anŭn yua kơ tơlơi soh sang Israel. Hơgĕt tơlơi soh Yakôp hmâo ngă? Ƀu djơ̆ ôh hă anŭn jing Samari? Hơgĕt khul anih glong Yuđa jing? Ƀu djơ̆ ôh hă anŭn jing plei Yêrusalem?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mikhah 1:5
30 Iomraidhean Croise  

Ƀơi sa boh anih bŏl čư̆ gah ngŏ̱ kơ plei Yerusalaim, Solomôn pơdơ̆ng đĭ sa anih kơkuh pơpŭ kơ yang Kemôs, jing yang hơƀak drak mơ̆ng ƀing mơnuih Môab, laih anŭn sa anih kơkuh pơpŭ dơ̆ng kơ yang Môlek, jing yang hơƀak drak mơ̆ng mơnuih Ammôn.


Ngă bĕ tui anŭn yuakơ boh hiăp Yahweh ñu hơmâo pơhaih laih kiăng pơkơdơ̆ng glaĭ hăng kơnưl ngă yang amăng anih Bêthêl wơ̆t hăng abih bang sang iâu yang ƀơi khul anih glông amăng plei pla Samaria či truh sĭt biă mă yơh.”


Giŏng anŭn, ñu blơi mă bŏl čư̆ Samaria mơ̆ng Semer hăng dua tơlang amrăk laih anŭn pơdơ̆ng đĭ sa boh plei ƀơi bŏl čư̆ anŭn; ñu pơanăn plei anŭn Samaria, tui hăng anăn Semer, jing anăn pô sĭ hĭ anih bŏl čư̆ anŭn kơ ñu.


Amăng thŭn tal sapăn rơnŭk ñu git gai wai lăng, tơdang ñu ăt hlak dŏ hlak ai đôč, ñu čơdơ̆ng đuaĭ tui Ơi Adai ơi adon ñu pơtao Dawid yơh. Amăng thŭn tal pluh-dua rơnŭk ñu wai lăng, ñu čơdơ̆ng mă pơđuaĭ hĭ hơdôm khul anih glông kơkuh pơpŭ kơ yang rơba̱ng, khul tơmĕh yang HʼAsêrah, khul rup trah laih anŭn khul rup pơkra hăng pơsơi mơ̆n kiăng kơ pơrơgoh hĭ lŏn čar Yudah hăng plei Yerusalaim.


Ñu lăng ƀing pơrai hĭ khul kơnưl kơkuh pơpŭ kơ yang rơba̱ng Baal. Khul kơnưl gơnam ƀâo mơngưi gah ngŏ kơ khul kơnưl anŭn ñu khăt hĭ jing hĭ lu črăn laih anŭn ăt taih jŏh hĭ khul tơmĕh yang HʼAsêrah, khul rup trah hăng khul rup pơkra hăng pơsơi anŭn mơ̆n. Hơdôm črăn gơnam anŭn ñu pơphač hĭ laih anŭn ba nao pruai hyu ƀơi gah ngŏ pơsat ƀing hơmâo pơyơr laih gơnam ngă yang kơ khul yang rơba̱ng anŭn.


Anŭn jing yuakơ tơlơi kơtang lŏn čar Israel kơnơ̆ng jing plei phŭn Samaria đôč, laih anŭn pô ba akŏ kơ plei phŭn Samaria anŭn kơnơ̆ng jing hơjăn ană đah rơkơi Remalyah đôč yơh. Hloh kơ anŭn dơ̆ng, Ơ pơtao Ahaz, tơdah ih ƀu dŏ kơjăp ôh amăng tơlơi đaŏ ih, Ih ƀu či dŏ kơjăp amăng tơlơi git gai ih ôh.’ ”


Ih hơmâo ba rai tơlơi truh anŭn ƀơi ih pô yua mơ̆ng tơlơi ih hơngah lui hĭ laih Kâo, jing Yahweh Ơi Adai ih, wơ̆t tơdah Kâo hlak dui ba ih kơtuai jơlan.


Tơlơi sat ƀai ih yơh či pơkơhma̱l hĭ ih. Tơlơi ih hơngah lui hĭ Kâo yơh či klă̱ kơđi kơ ih. Tui anŭn, pơmĭn ƀlơ̆ng bĕ laih anŭn thâo kơnăl bĕ tơlơi sat ƀai hăng ruă phĭ̱ biă mă či truh kơ ih yuakơ ih hơngah lui hĭ Kâo, Yahweh Ơi Adai ih laih anŭn ƀu huĭ pơpŭ kơ Kâo ôh.” Anŭn yơh jing tơlơi Khua Yang Yahweh pơhiăp pơhaih laih.


“Kâo ƀuh laih ƀing pô pơala amăng plei phŭn Samaria pơhiăp tơlơi hơƀak drak tui anai: Ƀing gơñu laĭ lui hlâo amăng anăn yang Baal laih anŭn dui ba laih ƀing ană plei Kâo, jing ƀing Israel, jrôk hĭ jơlan.


Samơ̆ Kâo ƀuh laih ƀing pô pơala amăng plei phŭn Yerusalaim ngă tơlơi hơƀak drak hloh tui anai: Ƀing gơñu klĕ pyu laih anŭn pơhiăp ƀlŏr yơh. Ƀing gơñu pơtrŭt ƀing ngă sat ƀai jai ngă sat ƀai lu hloh, tơl ƀu hơmâo hlơi pô ôh wĕh đuaĭ hĭ mơ̆ng tơlơi sat ƀai ñu. Ƀing pô pơala anŭn jing kar hăng ƀing sat plei Sedôm yơh kơ Kâo. Laih anŭn ƀing ană plei Yerusalaim jing kar hăng ƀing ƀai plei Gomôrrah yơh.”


“Ƀing gih hơmâo ba rai laih tơlơi răm rai anŭn ƀơi gih pô yuakơ tơlơi hơdip hơdơ̆ng laih anŭn khul bruă mơnuă ih pô yơh. Anŭn yơh jing tơlơi pơkơhma̱l gih. Ruă phĭ̱ biă mă yơh tơlơi rơngot hơning gih! Tơlơi pơkơhma̱l gih anŭn hơmâo klâŏ hĭ laih pran jua gih!”


Tơlơi bruă soh gih yơh hơmâo pơgăn hĭ laih bơyan hơpuă bă blai mơ̆ng ƀing gih. Sĭt khul tơlơi soh gih yơh hơmâo mă pơđuaĭ hĭ laih tơlơi hiam mơ̆ng ƀing gih.”


Hơmư̆ bĕ, Ơ ƀing dŏ amăng lŏn tơnah hơi: Kâo hlak ba rai tơlơi răm rai ƀơi ană plei Kâo anai, jing tơlơi pơkơhma̱l kơ khul bruă mơneč gơñu, yuakơ ƀing gơñu ƀu hơmư̆ tui hơdôm boh hiăp Kâo ôh laih anŭn bơ kơ tơlơi juăt Kâo ƀing gơñu ăt hơmâo hơngah hĭ laih mơ̆n.


Ƀu hơmâo hơget dơ̆ng tah kơ ƀing gơmơi kiăng kơ pơang. Ƀing gơmơi ngă soh laih, laih anŭn ră anai ƀing arăng hlak pơrai hĭ ƀing gơmơi.


Amai tha ih jing Samaria, jing ƀing hơdip pơ gah dư̱r kơ ih hrŏm hăng ƀing ană đah kơmơi ñu. Laih anŭn adơi ih, jing pô hơdip pơ gah thu̱ng kơ ih hrŏm hăng ƀing ană đah kơmơi ñu, jing Sedôm yơh.


“Ƀơi hrơi Kâo kiăng pơsuaih hĭ ƀing ană plei Kâo ƀing Israel, laih anŭn brơi kơ ƀing gơñu đĭ kơyar glaĭ dơ̆ng, Kâo ƀu dưi ngă ôh yuakơ abih bang tơlơi Kâo ƀuh ƀing gơñu ngă, anŭn jing le̱ng kơ tơlơi sat ƀai ƀrưh mơhiăh soh sel. Ƀing gơñu pơƀlŏr kơ tơdruă, klĕ mŭt amăng khul sang arăng laih anŭn klĕ sua; ƀing gơñu ăt klĕ sua ƀing arăng ƀơi khul jơlan mơ̆n.


Răm ƀăm yơh kơ ƀing gih jing ƀing mơak hrăp amăng Ziôn, kơ ƀing gih jing ƀing kơnang kơ tơlơi rơnŭk rơnua ƀơi lŏn čư̆ Samaria, kơ ƀing gih jing ƀing yom pơphan amăng lŏn čar mrô sa, kơ ƀing gih yơh ƀing ană plei Israel rai kiăng kơ rơkâo djru brơi!


“Khul anih glông Isa̱k či răm rai hĭ, laih anŭn khul sang yang Israel či glưh pơčah hĭ; Kâo či pơkơdơ̆ng glaĭ hăng sang anŏ Yarobam hăng đao Kâo yơh.”


Hlơi pô hơmâo ƀuăn rơ̆ng laih hăng rup trah ƀing Samaria, laih anŭn laĭ, ‘Ơ Dan, ƀuăn rơ̆ng sĭt nik kar hăng yang rơba̱ng ih hơdip,’ ƀôdah, ‘Ƀuăn rơ̆ng sĭt nik kar hăng yang rơba̱ng Beêrseba hơdip’ gơñu či rơbuh hĭ yơh, laih anŭn ƀu či dưi tơgŭ đĭ dơ̆ng tah.”


Ơ ƀing mơnuih dŏ amăng plei pơnăng Lakhis, pơmŭt bĕ tơpul aseh ƀơi rơdêh aseh kiăng kơ đuaĭ. Ƀing gih hơmâo hla tui laih tơlơi soh ƀing Israel, tui anŭn hơmâo ngă laih kơ ƀing ană plei plei prŏng Yerusalaim ngă soh hĭ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan