Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mathiơ 9:27 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

27 Tơdang Yêsu đuaĭ hĭ mơ̆ng anih anŭn, hơmâo dua čô đah rơkơi bum mơta gir kiaŏ tui Ñu iâu kraih tui anai, “Ơ Ană Tơčô Pơtao Dawid hơi, pap mơñai brơi kơ ƀing gơmơi đa!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

27 Tơdang Yêsu đuaĭ mơ̆ng anih anŭn, hmâo dua čô mơnuih bum mơta đuaĭ tui Ñu hăng ur kraih: “Ơ ană Đawit, pap drap kơ gơmơi đa!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ

27 ទើល យេស៊ូ ឞ្យៈ ដ្វិ មឹង អ៊្នុន ហ្មវ មនូស ឞូម តាម៍ ឋ្វា រ៉ាំង ឞាត ទុយ ក្លន ញូ ឋាប់ អ្យវ ក្ងាស ឡៃគ៖ «អ៊ើ ណាគ ច ពតាវ ដាវីត!  ប៉ាប-ឋ្រាប ឞ៊្រើយ មើយហ៍ ហ៊ែម៍ វ៉គ់»។

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hla Pơhiăp Ơi Adai

27 Tơl Yêsu biă đuĕ mơ̆ng anŭn, hmâo mơnuih bôm ta dua r̂ăng bat tui klon ñu dăp iâo kr̂aih laĭ: «Ơ nă čo pơtao Đawit! Pap-dr̂ap br̂ơi mơi he wŏ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mathiơ 9:27
24 Iomraidhean Croise  

Anai jing pra̱ng anăn kơnung djuai Yêsu, jing Pô Messiah, jing ană tơčô Dawid laih anŭn Dawid ăt jing ană tơčô Abraham mơ̆n tui anai:


Mơnuih bum mơta dưi ƀuh, mơnuih rơwen rơwo dưi rơbat, mơnuih ruă phŭng dưi suaih, mơnuih tơngĭl dưi hơmư̆, mơnuih djai dưi hơdip glaĭ laih anŭn mơnuih ƀun rin dưi hơmư̆ Tơlơi Pơthâo Hiam.


Anai nê, hơmâo sa čô đah kơmơi Kanaan, jing mơnuih Tuai mơ̆ng tring anŭn, rai pơ Yêsu kwưh rơkâo kraih tui anai, “Ơ Khua ăh, Ană Tơčô pơtao Dawid hơi, pap brơi kơ kâo đa! Ană dra kâo ruă nuă biă mă yua mơ̆ng tơlơi yang sat ngă.”


“Ơ Khua ăh, pap brơi kơ ană đah rơkơi kâo đa! Ñu juăt huing akŏ biă mă laih anŭn ăt ruă tơnap biă mă mơ̆n. Tui anŭn, ñu ăt juăt lê̆ rơbuh nanao mơ̆n amăng apui laih anŭn amăng ia.


Tơdơi Yêsu hăng ƀing ding kơna Ñu găn plei Yerêhô, hơmâo sa tơpul mơnuih lu đuaĭ tui Ñu.


Samơ̆ ƀing khua ngă yang prŏng hăng ƀing nai pơtô Tơlơi Juăt hil kơ Yêsu yơh tơdang ƀing gơñu ƀuh tơlơi mơsêh mơyang Yêsu hơmâo ngă laih. Ƀing gơñu ăt hil mơ̆n tơdang ƀing gơñu hơmư̆ ƀing čơđai pơhiăp kraih amăng Sang Yang tui anai, “Bơni hiam yơh kơ Ană Tơčô pơtao Dawid.”


Hơmâo đơđa ƀing mơnuih lu nao hlâo laih anŭn đơđa nao tơdơi kơ Yêsu laih anŭn ƀing gơñu čơdơ̆ng pơhiăp kraih tui anai, “Hôsanna kơ Ană Tơčô pơtao Dawid! Bơni hiam yơh kơ Pô rai amăng anăn Khua Yang! Hôsanna kơ Ơi Adai!”


Tơdang Yêsu mŭt laih amăng sang, dua čô bum mơta anŭn nao pơ Ñu laih anŭn Yêsu tơña kơ ƀing gơñu tui anai, “Ƀing gih đaŏ Kâo dưi pơsuaih hĭ mơta bum gih mơ̆n hă?” Ƀing gơñu laĭ glaĭ, “Ƀing gơmơi đaŏ yơh, Ơ Khua ăh!”


“Bơni hiam yơh kơ tơlơi dêh čar ơi adon ta pơtao Dawid truh laih!” “Hôsanna pơ anih glông hloh adih!”


Lu wơ̆t yang sat juăt glŏm hĭ gơ̆ amăng apui ƀôdah amăng ia kiăng pơdjai hĭ gơ̆. Samơ̆ tơdah Ih dưi ngă hơget tơlơi, rơkâo kơ Ih pap mơñai djru brơi kơ ƀing gơmơi đa.”


laih anŭn rơkâo kraih kơ Yêsu tui anai, “Ơ Yêsu, Khua hơi, pap mơñai pơsuaih brơi kơ ƀing gơmơi đa.”


Giŏng anŭn, Yêsu tơña kơ ƀing mơnuih lu jum dar Ñu tui anai, “Hiư̆m pă ƀing arăng dưi laĭ Messiah jing ană tơčô pơtao Dawid lĕ?


Ƀơi mông anŭn, Yêsu hlak pơhla̱o hĭ lu mơnuih ruă nuă, ruă khe̱ng laih anŭn mơnuih yang sat ngă. Lu mơnuih bum mơta Ñu pơsuaih hĭ dưi ƀuh.


yuakơ Hră Ơi Adai hơmâo laĭ kơ tơlơi Pô Krist či tơbiă rai mơ̆ng ană tơčô pơtao Dawid laih anŭn mơ̆ng plei Bêtlehem yơh, jing plei pơtao Dawid hơdip đưm hlâo adih.”


kiăng pơruai kơ tơlơi Ană Ñu, jing Pô hơmâo kơnuih mơnuih mơ̆ng ană tơčô pơtao Dawid,


Ƀing gơñu jing ană tơčô mơ̆ng ƀing ama ơi adon đưm laih anŭn mơ̆ng ƀing gơñu yơh tơbiă rai Krist gah kơ drơi jan mơnuih. Ñu jing Ơi Adai kơ abih bang, bơni hơơč nanao kơ Ơi Adai yơh! Amen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan