Mathiơ 23:35 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 201435 Hơnăl tuč, tơlơi pơkơhma̱l yuakơ tơlơi pơdjai abih bang mơnuih ƀu hơmâo tơlơi soh či lê̆ ƀơi ƀing gih yơh, anŭn jing čơdơ̆ng mơ̆ng drah mơnuih tơpă hơnơ̆ng Abel hlŏng truh kơ drah Zekharias, jing ană đah rơkơi Berekyah, jing pô ƀing gih hơmâo pơdjai hĭ laih kơplăh wăh Sang Yang hăng kơnưl ngă yang. Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 201635 Tui anŭn abih bang drah ƀing tơpă arăng tuh laih ƀơi lŏn tơnah či lĕ kơ ƀing gih, čơdơ̆ng mơ̆ng drah Abel pô tơpă hơnơ̆ng truh pơ drah Sakari ană đah rơkơi Baraki, pô ƀing gih pơdjai ƀơi plah wah anih rơgoh hiam hăng kơƀang ngă yang. Faic an caibideilហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ35 នុន ឞ៊ិះ មនូស កប៉ៈ-ហ្នង់ អ៊ើយ យ៉ៈ ឝអ៊ិះម៍ ពអ្យៃ លយ មឹង ឌីម ឝអ៊ិះម៍ ទី ដម កឌី យ៉្វា មឹង ឋ្រះ មត ឝញូ នុន យ៉ឹះ ទគ មឹង ឋ្រះ អេបិល ព កប៉ៈ-ហ្នង់ ទ្រុះ ពើ ឋ្រះ សាការី ណាគ បារ៉ាគី ព មត ឝអ៊ិះម៍ ពអ្យៃ លយ ប៉្លះ-វ៉ះ សាង យ៉ាង មឹង ប៉្រា ង៉ៈ យ៉ាង។ Faic an caibideilHla Pơhiăp Ơi Adai35 Nŭn bih mơnuih kơpă-hnŏng ơi yă gô-ih pơdjai lôi mơ̆ng đim, gô-ih ti đom kơđi yua mơ̆ng dr̂ah môt gơñu nŭn yơh, tô̆ mơ̆ng dr̂ah Êƀĕl pô kơpă-hnŏng, tr̂uh pơ dr̂ah Sakari nă Ƀaraki, pô môt gô-ih pơdjai lôi, plah-wah sang yang mơ̆ng pr̂a ngă yang. Faic an caibideil |
Manasseh ngă tơlơi soh laih anŭn ba ƀing Yudah ngă tui tơl ƀing gơñu ngă tơlơi sat ƀai ƀơi anăp Yahweh. Hloh kơ anŭn dơ̆ng, Manasseh ăt pơdjai hĭ lu mơnuih ƀu hơmâo tơlơi soh ôh tơl drah gơñu pơbă hĭ djŏp anih amăng Yerusalaim, jing mơ̆ng akiăng gah anai truh pơ akiăng gah adih plei yơh. Laih anŭn dơ̆ng, tơlơi soh ñu ngă kơ ƀing Yudah ngă tui laih anŭn ƀing gơñu ngă laih tơlơi sat ƀai ƀơi anăp Yahweh.
Anai nê, Yahweh hlak tơbiă rai mơ̆ng anih Ñu kiăng kơ pơkơhma̱l hĭ ƀing mơnuih mơnam lŏn tơnah yuakơ khul tơlơi soh gơñu, jing tơlơi ƀing gơñu pơdjai hĭ ƀing ană plei Yahweh. Lŏn tơnah či pơdŏp hĭ dơ̆ng tah drah arăng hơmâo tuh laih. Samơ̆ lŏn tơnah či pơrơđah atâo ƀing djai kiăng kơ ƀing pơdjai hĭ ƀing gơñu anŭn či tŭ mă tơlơi pơkơhma̱l yơh.
Samơ̆ brơi răng bĕ, tơdah ƀing gih pơdjai hĭ kâo, tui anŭn tơlơi soh tuh drah mơnuih ƀu soh ƀing gih či ba rai ƀơi gih pô, ƀơi plei prŏng anai wơ̆t hăng ƀơi ƀing hlơi pô hơdip amăng plei anai, yuakơ Yahweh yơh jing Pô hơmâo pơkiaŏ rai laih kâo pô pơ ƀing gih kiăng kơ pơkơđiăng ƀing gih hăng abih bang boh hiăp anŭn, jing tơlơi ƀing gih hơmư̆ laih.”
Pô khua ngă yang prŏng anŭn laĭ tui anai, “Ƀing gơmơi hơmâo pơđar laih kơ ƀing gih ƀu dưi pơtô pơhrăm ôh kơ tơlơi Pô anăn Yêsu, samơ̆ ră anai ƀing gih hơmâo pơtô laih kơ ƀing mơnuih djŏp anih amăng plei Yerusalaim kơ tơlơi Ñu, laih anŭn ƀing gih laĭ kơ tơlơi ƀing gơmơi ngă soh laih tơdang ngă kơ Ñu djai hĭ laih!”
Yua mơ̆ng tơlơi đaŏ yơh, Abel pơyơr laih kơ Ơi Adai gơnam ngă yang hiam hloh kơ gơnam ngă yang Kain. Yua mơ̆ng tơlơi đaŏ yơh ñu tŭ tơlơi Ơi Adai pơrơklă kơ ñu jing sa čô mơnuih tơpă hơnơ̆ng, yuakơ Ơi Adai pô yơh pơrơklă kơ gơnam ñu pơyơr anŭn. Laih anŭn yua mơ̆ng tơlơi đaŏ yơh ñu ăt dŏ pơhiăp mơ̆n, wơ̆t tơdah ñu djai laih.