Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mathiơ 23:35 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

35 Hơnăl tuč, tơlơi pơkơhma̱l yuakơ tơlơi pơdjai abih bang mơnuih ƀu hơmâo tơlơi soh či lê̆ ƀơi ƀing gih yơh, anŭn jing čơdơ̆ng mơ̆ng drah mơnuih tơpă hơnơ̆ng Abel hlŏng truh kơ drah Zekharias, jing ană đah rơkơi Berekyah, jing pô ƀing gih hơmâo pơdjai hĭ laih kơplăh wăh Sang Yang hăng kơnưl ngă yang.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

35 Tui anŭn abih bang drah ƀing tơpă arăng tuh laih ƀơi lŏn tơnah či lĕ kơ ƀing gih, čơdơ̆ng mơ̆ng drah Abel pô tơpă hơnơ̆ng truh pơ drah Sakari ană đah rơkơi Baraki, pô ƀing gih pơdjai ƀơi plah wah anih rơgoh hiam hăng kơƀang ngă yang.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ

35 នុន ឞ៊ិះ មនូស កប៉ៈ-ហ្នង់ អ៊ើយ យ៉ៈ ឝអ៊ិះម៍ ពអ្យៃ លយ មឹង ឌីម  ឝអ៊ិះម៍ ទី ដម កឌី យ៉្វា មឹង ឋ្រះ មត ឝញូ នុន យ៉ឹះ ទគ មឹង ឋ្រះ អេបិល ព កប៉ៈ-ហ្នង់  ទ្រុះ ពើ ឋ្រះ សាការី ណាគ បារ៉ាគី ព មត ឝអ៊ិះម៍ ពអ្យៃ លយ ប៉្លះ-វ៉ះ សាង យ៉ាង មឹង ប៉្រា ង៉ៈ យ៉ាង។

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hla Pơhiăp Ơi Adai

35 Nŭn bih mơnuih kơpă-hnŏng ơi yă gô-ih pơdjai lôi mơ̆ng đim, gô-ih ti đom kơđi yua mơ̆ng dr̂ah môt gơñu nŭn yơh, tô̆ mơ̆ng dr̂ah Êƀĕl pô kơpă-hnŏng, tr̂uh pơ dr̂ah Sakari nă Ƀaraki, pô môt gô-ih pơdjai lôi, plah-wah sang yang mơ̆ng pr̂a ngă yang.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mathiơ 23:35
22 Iomraidhean Croise  

Giŏng anŭn, Kain laĭ hăng adơi ñu Abel, “Nă, ta tơbiă nao bĕ pơ đang hơma.” Tơdang ƀing gơñu dŏ amăng đang hơma, Kain blŭng nao pơdjai hĭ adơi ñu.


Manasseh ngă tơlơi soh laih anŭn ba ƀing Yudah ngă tui tơl ƀing gơñu ngă tơlơi sat ƀai ƀơi anăp Yahweh. Hloh kơ anŭn dơ̆ng, Manasseh ăt pơdjai hĭ lu mơnuih ƀu hơmâo tơlơi soh ôh tơl drah gơñu pơbă hĭ djŏp anih amăng Yerusalaim, jing mơ̆ng akiăng gah anai truh pơ akiăng gah adih plei yơh. Laih anŭn dơ̆ng, tơlơi soh ñu ngă kơ ƀing Yudah ngă tui laih anŭn ƀing gơñu ngă laih tơlơi sat ƀai ƀơi anăp Yahweh.


wơ̆t hăng tơlơi ñu pơdjai hĭ ƀing mơnuih ƀu hơmâo tơlơi soh mơ̆n. Yahweh ƀu kiăng pap brơi kơ ñu ôh yuakơ ñu hơmâo pơlar djŏp laih drah gơñu anŭn amăng plei Yerusalaim.


Prap rơmet bĕ kiăng kơ pơdjai hĭ ƀing ană đah rơkơi ñu kar hăng pơdjai hĭ khul hlô mơnơ̆ng yua mơ̆ng khul tơlơi soh ƀing ơi adon gơñu. Tui anŭn, ƀing gơñu ƀu či jing hĭ kơtang hăng git gai khul anih lŏn dơ̆ng tah laih anŭn kŏn dưi pơdơ̆ng glaĭ khul plei pla gơñu amăng djŏp lŏn tơnah lơi.


Anai nê, Yahweh hlak tơbiă rai mơ̆ng anih Ñu kiăng kơ pơkơhma̱l hĭ ƀing mơnuih mơnam lŏn tơnah yuakơ khul tơlơi soh gơñu, jing tơlơi ƀing gơñu pơdjai hĭ ƀing ană plei Yahweh. Lŏn tơnah či pơdŏp hĭ dơ̆ng tah drah arăng hơmâo tuh laih. Samơ̆ lŏn tơnah či pơrơđah atâo ƀing djai kiăng kơ ƀing pơdjai hĭ ƀing gơñu anŭn či tŭ mă tơlơi pơkơhma̱l yơh.


“Kâo pơkơhma̱l hĭ ƀing gih jing ƀing ană plei Israel, samơ̆ ƀu hơmâo tŭ yua ôh. Ƀing gih hơngah ƀu hơmư̆ tui tơlơi Kâo pơtơpă hĭ ƀing gih ôh. Đao gih hơmâo lun ƀơ̆ng hĭ ƀing pô pơala Kâo pơkiaŏ nao pơ ƀing gih, jing kar hăng rơmung dŭl kheñ đet yơh.”


Ƀing gih kơtư̆ juă ƀing mơnuih ƀun rin ƀu soh, jing ƀing mơnuih ƀing gih ƀu hơmâo mă ôh tơdang ƀing gơñu hlak mŭt klĕ. Sĭt ƀơi khul ao gih yơh arăng hơduah ƀuh drah gơñu. Kơđai glaĭ kơ abih bang tơlơi anŭn


Samơ̆ brơi răng bĕ, tơdah ƀing gih pơdjai hĭ kâo, tui anŭn tơlơi soh tuh drah mơnuih ƀu soh ƀing gih či ba rai ƀơi gih pô, ƀơi plei prŏng anai wơ̆t hăng ƀơi ƀing hlơi pô hơdip amăng plei anai, yuakơ Yahweh yơh jing Pô hơmâo pơkiaŏ rai laih kâo pô pơ ƀing gih kiăng kơ pơkơđiăng ƀing gih hăng abih bang boh hiăp anŭn, jing tơlơi ƀing gih hơmư̆ laih.”


Ƀing gơñu ba tơbiă Uriah mơ̆ng lŏn čar Êjip laih anŭn ba glaĭ gơ̆ pơ pơtao Yehôyakim. Giŏng anŭn, pơtao brơi kơ arăng klâŏ pơdjai hĭ gơ̆ laih anŭn glŏm hĭ drơi jan gơ̆ pơ anih pơsat ƀing mơnuih ƀun rin yơh.


Samơ̆ tơdơi kơ kâo pơgiŏng hĭ ră ruai kơ abih bang ƀing ană plei hơdôm tơlơi Yahweh hơmâo pơđar laih kơ kâo kiăng kơ pơhaih, ƀing khua ngă yang, ƀing pô pơala laih anŭn abih bang ƀing ană plei hơñăk mă kâo hăng laĭ tui anai, “Ŏng khŏm djai yơh!


Amăng blan tal sapăn thŭn tal dua rơnŭk pơtao Darius jing pơtao prŏng amăng lŏn čar Persia, Yahweh brơi boh hiăp anai kơ pô pơala Zekharyah, jing ană đah rơkơi Berekyah tơčô Iđô.


“ ‘Anăm ngă pơgrĭ hĭ anih lŏn pă ƀing gih hlak hơdip ôh. Tơlơi tuh drah mơnuih či pơgrĭ hĭ lŏn yơh laih anŭn kơnơ̆ng tơlơi tuh drah pô hơmâo ngă tơlơi tuh drah anŭn đôč dưi pơrơgoh hĭ anih lŏn anŭn. Ƀing gih ƀu dưi ngă tơlơi pơkŏn dơ̆ng ôh kiăng kơ pơkra tơlơi pap brơi pơrơgoh hĭ anih lŏn anŭn.


Anŭn jing čơdơ̆ng mơ̆ng drah Abel, jing pô ayŏng gơ̆ pơdjai hĭ gơ̆, hlŏng truh pơ drah Zakharias, jing pô arăng pơdjai hĭ laih kơplăh wăh kơnưl ngă yang hăng sang yang. Sĭt yơh Kâo laĭ kơ ƀing gih, ƀing mơnuih rơnŭk anai yơh či grơ̆ng glăm kơ abih bang tơlơi tuh drah anŭn.


Pô khua ngă yang prŏng anŭn laĭ tui anai, “Ƀing gơmơi hơmâo pơđar laih kơ ƀing gih ƀu dưi pơtô pơhrăm ôh kơ tơlơi Pô anăn Yêsu, samơ̆ ră anai ƀing gih hơmâo pơtô laih kơ ƀing mơnuih djŏp anih amăng plei Yerusalaim kơ tơlơi Ñu, laih anŭn ƀing gih laĭ kơ tơlơi ƀing gơmơi ngă soh laih tơdang ngă kơ Ñu djai hĭ laih!”


Yua mơ̆ng tơlơi đaŏ yơh, Abel pơyơr laih kơ Ơi Adai gơnam ngă yang hiam hloh kơ gơnam ngă yang Kain. Yua mơ̆ng tơlơi đaŏ yơh ñu tŭ tơlơi Ơi Adai pơrơklă kơ ñu jing sa čô mơnuih tơpă hơnơ̆ng, yuakơ Ơi Adai pô yơh pơrơklă kơ gơnam ñu pơyơr anŭn. Laih anŭn yua mơ̆ng tơlơi đaŏ yơh ñu ăt dŏ pơhiăp mơ̆n, wơ̆t tơdah ñu djai laih.


Ƀing gih hơmâo nao laih pơ Yang Yêsu, jing Pô krah rơno̱m kơ tơlơi pơgop phrâo, laih anŭn pơ tơlơi añăh drah Ñu jing tơlơi pơhiăp kơ tơlơi pơklaih hăng tơlơi pap brơi jing boh hiăp hiam hloh kơ drah Abel.


Arăng hơduah ƀuh amăng plei Babilon drah ƀing pô pơala, drah ƀing đaŏ kơnang kơ Ơi Adai tuh, laih anŭn abih bang ƀing mơnuih tŭ arăng pơdjai ƀơi lŏn tơnah.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan