Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mathiơ 21:5 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

5 “Laĭ brơi bĕ kơ ƀing ană plei plei Ziôn thâo, anai nê, pơtao ih rai pơ ih, Ñu luă gŭ laih anŭn đĭ ƀơi sa drơi aseh glai, anŭn jing ƀơi ană aseh glai yơh.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

5 “Laĭ bĕ kơ ană dra Siôn thâo: Anai nê, pơtao ih rai pơ ih, Luă gŭ, đĭ aseh kle, Laih anŭn đĭ ană aseh kle, jing ană sa drơi ania aseh kle.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ

5 «ឡៃគ ឞ៊្រើយ ណាគ ឋ្រា ស៊ីយ៉ូន វ៉គ់៖ “អ៊ែបម៍! អ៊ើយ ពតាវ អ៊ិះម៍ រ៉ៃ ពើ អ៊ិះម៍ ឞស ឞ៊ុត ញូ ប្លូម វ៉ត់ ញូ ឌីគ លៀ មឹង រ៉ង់ ណាគ លៀ ក្ន”»។

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hla Pơhiăp Ơi Adai

5 «Laĭ br̂ơi nă dr̂a Siyôn wŏ: “Ep! Ơi pơtao ih r̂ai pơ ih boih Bŭt ñu ƀlôm, wŏt ñu đĭ lie Mơ̆ng r̂ŏng nă lie kơno.”»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mathiơ 21:5
39 Iomraidhean Croise  

Yudah či djă̱ gai hơnuăt pơtao nanao, gai jra khua wai lăng či dŏ hăng kơnung djuai ñu, tơl ñu rai laih anŭn abih bang mơnuih mơnam či tui gưt yuakơ gai hơnuăt pơtao lŏm kơ Ñu yơh.


Pơtao tơña kơ Ziba tui anai, “Yua hơget ih ba rai gơnam ƀơ̆ng anai lĕ?” Ziba laĭ glaĭ tui anai, “Khul aseh glai anai jing kơ ƀing sang anŏ pơtao đĭ; ƀañ tơpŭng laih anŭn boh čroh anai jing kơ ƀing hrŏm hăng ih ƀơ̆ng; klĭ ia boh kơƀâo anai kiăng kơ djru glaĭ pran kơ ƀing hlơi pô gleh rơmơ̆n amăng tơdron ha̱r yơh.”


ñu laĭ kơ ƀing gơñu tui anai, “Iâu bĕ ƀing ding kơna khua gih, jing ƀing răng pơgang kâo, nao hrŏm hăng ƀing gih laih anŭn brơi bĕ Solomôn, ană đah rơkơi kâo anai, đĭ ƀơi aseh glưn kâo pô, giŏng anŭn ba bĕ ñu nao pơ anih ia bluh Gihôn.


Pơtao Solomôn ăt pơkom pioh khul rơdêh aseh laih anŭn khul aseh pioh kơ tơlơi pơblah mơ̆n. Ñu hơmâo sa-rơbâo pă̱-rơtuh boh rơdêh aseh laih anŭn pluh-dua-rơbâo drơi aseh. Khul aseh anŭn, đơđa ñu djă̱ pioh amăng plei pla djă̱ rơdêh aseh, đơđa djă̱ pioh hăng ñu pơ plei phŭn Yerusalaim yơh.


tui anŭn kâo dưi dŏ dơ̆ng ƀơi anăp ƀing ană plei Yerusalaim laih anŭn ră ruai kơ ƀing gơñu abih bang tơlơi kâo bơni hơơč kơ Ih. Kâo či hơ̆k mơak yơh yuakơ Ih pơklaih kâo laih.


Ơ ƀing ană plei Ziôn hơi, ur dreo kraih krin hăng adoh hơ̆k mơak bĕ, yuakơ Pô Rơgoh Hiam ƀing Israel, jing Pô dŏ amăng tŏng krah ƀing ta jing yom prŏng biă mă.”


Ơ ƀing plei Ziôn, đĭ nao bĕ ƀơi čư̆ glông, laih anŭn ba rai bĕ khul tơlơi pơthâo hiam. Ơ ƀing plei Yerusalaim, pơyơ̆ng đĭ bĕ asăp gih hăng tơlơi ur dreo, laih anŭn ba rai bĕ khul tơlơi pơthâo hiam. Pơyơ̆ng đĭ bĕ asăp gih, anăm huĭ bra̱l ôh. Pơhiăp bĕ hăng khul plei pla amăng lŏn čar Yudah tui anai, “Lăng bĕ pơ Ơi Adai ta!”


“Lăng bĕ Yahweh hơmâo pơhiăp pơhaih laih truh pơ khul rơnuč lŏn tơnah tui anai, ‘Laĭ bĕ kơ ƀing ană plei Ziôn tui anai: Lăng bĕ, tơlơi pơklaih gih rai! Lăng bĕ, Ding Kơna Kâo rai djă̱ ba ƀing mơnuih Ñu pơklaih laih, jing gơnam bơni hrŏm hăng Ñu laih anŭn jing gơnam pơhiam hrŏm hăng ñu.’


Kâo, Yahweh, či jing Ơi Adai gơñu, laih anŭn ding kơna Kâo Dawid yơh či jing pô khua moa amăng ƀing gơñu. Kâo, jing Yahweh, hơmâo pơhiăp laih.


“ ‘Ding kơna Kâo Dawid či jing pơtao kơ ƀing gơñu laih anŭn abih bang ƀing gơñu či hơmâo sa čô pô wai yơh. Ƀing gơñu či đuaĭ tui khul tơlơi juăt Kâo laih anŭn pơñen djă̱ pioh khul tơlơi phiăn Kâo yơh.


Samơ̆ Kâo či pơrơđah tơlơi Kâo khăp kơ ƀing ană plei Yudah. Kâo pô, jing Yahweh Ơi Adai gơñu yơh, či pơklaih hĭ ƀing gơñu, samơ̆ Kâo či pơklaih hĭ ƀing gơñu ƀu djơ̆ yua mơ̆ng tơlơi pơblah hăng đao gưm, hraŏ ƀôdah mơ̆ng tơpul aseh laih anŭn mơnuih đĭ ƀơi aseh anŭn ôh.”


Yahweh pơhiăp tui anai, “Ơ plei Bêtlehem Ephrathah, ih jing plei anet hloh amăng khul plei pơnăng amăng anih lŏn Yudah, samơ̆ mơ̆ng ih yơh, Kâo či brơi rai sa čô khua či git gai kơ ƀing Israel, phŭn ñu tơbiă rai mơ̆ng rơnŭk đưm đă hlâo adih yơh.”


Sa čô khua git gai či tơbiă rai mơ̆ng ƀing Yakôb, laih anŭn či pơrai hĭ ƀing dŏ so̱t amăng plei ƀing rŏh ayăt gơñu.”


Glăm mă bĕ oč Kâo laih anŭn hrăm mơ̆ng Kâo, yuakơ Kâo hơmâo pran jua tơdu rơun hăng luă gŭ, tui anŭn bơngăt jua gih či hơmâo tơlơi pơdơi yơh.


Ƀing gơñu tơña ƀing ană plei pơ anŭn tui anai, “Pơpă anih arăng tơkeng laih kơ pô či jing pơtao ƀing Yehudah lĕ? Ƀing gơmơi ƀuh laih pơtŭ ñu pơƀuh rai mơ̆ng gah ngŏ̱ adih, tui anŭn ƀing gơmơi rai kiăng kơkuh pơpŭ kơ ñu.”


“ ‘Ơ plei Bêtlehem amăng anih lŏn Yudah hơi, sĭt biă mă ih ƀu djơ̆ jing plei ƀu yom ôh tŏng krah hơdôm plei prŏng amăng anih lŏn Yudah, yuakơ mơ̆ng ih yơh či tơbiă rai sa čô khua git gai, Ñu yơh či wai lăng dui ba ƀing ană plei Israel, jing ƀing ană plei Kâo, hrup hăng Pô wai triu.’ ”


Giŏng anŭn, dua čô ding kơna Ñu anŭn nao laih anŭn ngă tui hăng tơlơi Yêsu hơmâo pơtă laih kơ ƀing gơñu.


Giŏng anŭn, Yêsu pơblang kơ dua gơñu thâo hluh abih bang Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam hơmâo laĭ djơ̆ laih kơ Messiah, čơdơ̆ng mơ̆ng hră Môseh hlŏng truh kơ abih bang hră ƀing pô pơala pơkŏn čih.


Nathanael pơhiăp pơhaih tui anai, “Ơ Nai ăh, Ih jing Ană Ơi Adai! Ih jing Pơtao ƀing Israel yơh!”


Yua mơ̆ng tơlơi tơdu rơun tơdu rơmuăn Krist, kâo kwưh rơkâo kơ ƀing gih, kâo, Paul, jing pô “djơ̆m” tơdang bưp klă̱ anăp hăng ƀing gih samơ̆ “hơtai” tơdang dŏ ataih mơ̆ng ƀing gih.


Hloh kơ anŭn, pơtao anăm mă pioh kơ ñu pô lu aseh ƀôdah brơi ană plei wơ̆t glaĭ pơ čar Êjip kiăng mă thim lu hloh dơ̆ng ôh, yuakơ Yahweh hơmâo ƀuăn laih kơ ƀing ta tui anai, “Ƀing gih ƀu či wơ̆t glaĭ pơ lŏn čar anŭn dơ̆ng tah.”


Ñu hơmâo pă̱pluh čô ană đah rơkơi hăng klâopluh čô tơčô đah rơkơi, laih anŭn ƀing gơñu juăt đĭ ƀơi tơjuhpluh drơi aseh glai. Ñu dui ba ƀing Israel amăng sapăn thŭn.


“Ơ ƀing pơdrŏng săh jing ƀing đĭ ƀơi khul aseh glai kô̱̆, jing ƀing dŏ ƀơi khul khăn la̱ng ƀơi a̱n! Ơ ƀing ƀun rin jing ƀing khŏm rơbat kơtuai jơlan! Brơi kơ ƀing gih pơmĭn ƀlơ̆ng bĕ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan