ភុន ឞ៊្លុង 16:2 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 20142 tui anŭn ñu laĭ hăng Abram, “Yahweh hơmâo pơgăn hĭ laih kâo ƀu hơmâo ană ôh. Tui anŭn, hiam yơh tơdah ih nao dŏ hrŏm hăng hlŭn kâo; năng ai ñu či hơmâo rai ană jing pô či tŏ tui ƀing ta.” Abram tŭ ư hăng tơlơi HʼSarai laĭ. Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 20162 HʼSarai laĭ hăng Abram: “Anai nê, Yêhôwa ƀu brơi kâo tơkeng ană. Tui anŭn, brơi ih đih hơbĭt hăng pô ding kơna đah kơmơi kâo, năng ai mơ̆ng ñu yơh kâo či hmâo ană.” Abram ngă tui hiăp HʼSarai laĭ. Faic an caibideilហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ2 នុន សារ៉ាយ ពហ្យាប់ម៍ ហ្ងំ អាឞ្រាម៖ «អ៊ែបម៍ វ៉គ់! យេហូវ៉ា ឞឝ៉ាន់ លយ កវ ឞ៊ិ ឞ៊្រើយ កវ ហ្មវ ណាគ អុះ។ និងហ៍ នុន យ៉ឹះ ឞ៊្រើយ អ៊ិះម៍ ណាវ ឆិ ឆ្យាំម៍ ហ្ងំ ហ៊្លុន កវ វ៉គ់។ អៃម៍-ញូ កវ ទី ហ្មវ ណាគ យ៉្វា មឹង ញូ មឹន ថវ»។ នុន អាឞ្រាម ហ៊្មិ ទុយ ពហ្យាប់ម៍ សារ៉ាយ ឞ្នៃ ញូ។ Faic an caibideilHla Pơhiăp Ơi Adai2 Nŭn Sarai pơhiăp hr̂ŏm Abram: «Ep wŏ! Yêhôwa bơgăn lôi kâo, bĭ br̂ơi kâo hmâo nă ôh. Nĭng nŭn yơh, br̂ơi ih nao jĕ jiăm hr̂ŏm hlŭn kâo wŏ. Ai-ñu, kâo ti hmâo nă yua mơ̆ng ñu mơ̆n thâo.» Nŭn Abram hmĭ tui pơhiăp Sarai bơnai ñu. Faic an caibideil |
Laih anŭn Ñu pơhiăp kơ mơnuih, “Yuakơ ih hơmâo hơmư̆ tui hiăp bơnai ih hăng hơmâo ƀơ̆ng hĭ laih boh kơyâo Kâo hơmâo khă laih ƀu brơi kơ ih ƀơ̆ng anŭn, hơnŭn yơh lŏn tơnah či dŏ amăng tơlơi hơtŏm păh yuakơ ih yơh. Ih či mă bruă gleh glan amăng abih tơlơi hơdip ih kiăng kơ ngă kơ lŏn anŭn pơtơbiă rai gơnam ƀơ̆ng kơ ih.
Ƀing kŏng tha amăng plei laih anŭn ƀing pơkŏn dơ̆ng laĭ, “Ơ, ƀing gơmơi yơh jing ƀing ngă gơ̆ng jơlan brơi. Rơkâo Yahweh pơjing brơi kơ bơnai ih hrup hăng HʼRačel laih anŭn HʼLeah, jing ƀing hơmâo rai lu ană bă kơ Yakôb. Laih anŭn ih či jing pô pơdrŏng amăng kơnung djuai Ephrathah laih anŭn hơmâo tơlơi hing ang amăng plei Bêtlehem.