Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Buă Ngă 13:22 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

22 Tơdơi kơ Ñu mă pơđuaĭ hĭ laih pơtao Saul, Ñu pơjing Dawid jing hĭ pơtao gơñu. Ñu pơhaih kơ tơlơi Dawid tui anai, ‘Kâo hơmâo ep lăng laih Dawid, ană đah rơkơi Yisai, jing pô pơmơak kơ pran jua Kâo. Ñu či ngă abih bang tơlơi Kâo kiăng kơ ñu ngă yơh.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

22 Giơ̆ng anŭn Ơi Adai lui hĭ Sôl, Ñu yŏng đĭ Đawit brơi jing pơtao kơ ƀing gơñu; kơ pô anŭn Ñu gơ̆ng jơlan tui anai: ‘Kâo hmâo ƀuh laih Đawit ană đah rơkơi Yêsê jing sa čô mơnuih bơmơak pran jua Kâo jing pô či ngă abih tơlơi Kâo kiăng.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ហ្លា ពហ្យាប់ម៍ អ៊ើយឋៃ

22 ទើល អ៊ើយឋៃ ប្ល៉ិ លយ សូល នុន អ៊ើយឋៃ ឞឋគ ឞ៊្រើយ ដាវីត ង៉ៈ ពតាវ វ៉ៃ-ឡាំងហ៍ មត ឝញូ។  អ៊ើយឋៃ រ៉ៈ ពថវ ឞ៊្រើយ ដាវីត ញូ ឡៃគ៖ “កវ បុះ ដាវីត ណាគ យេសេ ញូ មនូស អ្យឹ ឞ៊ុត កវ ញូ ទី ង៉ៈ ទុយ តឝ្ងឹ ឞ៊ុត កវ ច្យាំងម៍”។

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hla Pơhiăp Ơi Adai

22 Tơl Ơi Adai plĕ lôi Sôl, nŭn Ơi Adai bơdŏ br̂ơi Đawit ngă pơtao wai-lăng môt gơñu. Ơi Adai r̂ă pơthâo br̂ơi Đawit, ñu laĭ: “Kâo ƀôh Đawit nă Yêsê, ñu mơnuih djơ̆ bŭt kâo, ñu ti ngă tui tơgr̂ư̆ bŭt kâo čiăng.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Buă Ngă 13:22
32 Iomraidhean Croise  

Giŏng anŭn, ƀing mơnuih Yudah nao pơ plei Hebrôn laih anŭn ƀing gơñu trôč ia jâo ƀơi Dawid kiăng kơ pơjing ñu jing pơtao kơ kơnung djuai Yudah. Tơdang Dawid hơmư̆ arăng laĭ pơthâo kơ tơlơi ƀing mơnuih amăng plei Yabês-Gilead yơh jing ƀing hơmâo dơ̱r laih Saul,


Samơ̆ tơlơi khăp hiam klă Kâo ƀu či đuaĭ ataih hĭ ôh mơ̆ng ñu kar hăng Kâo ƀu khăp dơ̆ng tah kơ pơtao Saul, jing pô Kâo hơmâo mă pơđuaĭ hĭ laih mơ̆ng anăp ih.


“Yahweh ăt pơtă mơ̆n kơ pô pơala Nathan kiăng kơ laĭ kơ ding kơna Ñu Dawid tui anai, “ ‘Anai yơh jing tơlơi Yahweh Dưi Kơtang laĭ: Kâo ruah mă laih ih mơ̆ng đang rơ̆k wai lăng tơpul triu kiăng kơ jing pô khua wai lăng ană plei Kâo Israel.


Ñu hơmâo ngă tui laih abih bang tơlơi soh ama ñu Rehabam hơmâo ngă laih hlâo adih. Pran jua ñu ƀu dŏ tŏng ten hăng Yahweh Ơi Adai ñu ôh, jing ƀu hrup hăng pran jua ơi adon ñu Dawid hơmâo laih ôh.


Yahweh pha brơi ană anŭn kơ Rehabam yuakơ Dawid hơmâo ngă laih tơlơi tơpă hơnơ̆ng ƀơi anăp Yahweh laih anŭn rơngiao kơ bruă ñu ngă sat kơ Uriah mơnuih Hit anŭn, laih anŭn ñu ƀu pơsoh hĭ ôh tơlơi djă̱ pioh khul tơlơi pơđar Yahweh amăng abih tơlơi hơdip ñu.


Saul djai hĭ yuakơ ñu ƀu dŏ tŏng ten hăng Yahweh yơh. Ñu ƀu djă̱ pioh ôh boh hiăp Yahweh tơl ñu nao hơduah tơña mơ̆ng pô pơjâo iâu yang kiăng kơ iâu pơhiăp hăng mơnuih djai kơčrâo brơi kơ ñu.


Bôaz jing ama kơ Ôbed laih anŭn Ôbed jing ama kơ Yisai.


Yahweh laĭ, “Kâo hơmâo pơkô̆ laih pơtao Kâo ƀơi Ziôn, jing bŏl čư̆ rơgoh hiam Kâo.”


kar kaĭ mơ̆n, tơlơi pơgop Kâo hăng ding kơna Kâo pơtao Dawid laih anŭn tơlơi pơgop Kâo hăng ƀing Lêwi jing ƀing khua ngă yang mă bruă ƀơi anăp Kâo, ƀu dưi pơjŏh hĭ mơ̆n, kiăng kơ Dawid či hơmâo pô ană tơčô ñu dŏ ƀơi grê pơtao kiăng kơ git gai wai lăng lŏn čar ƀing Israel nanao.


kar kaĭ mơ̆n, Kâo ƀu dưi hơngah hĭ ôh ƀing ană tơčô Yakôb hăng ding kơna Kâo Dawid kiăng kơ ruah mă nanao sa čô amăng ƀing ană tơčô ñu kiăng kơ git gai wai lăng ƀing ană tơčô Abraham, Isa̱k laih anŭn Yakôb. Kơđai glaĭ, Kâo či hơmâo glưh pran jua kơ ƀing gơñu laih anŭn ba glaĭ ƀing gơñu mơ̆ng anih ƀing gơñu dŏ gah yŭ kơ tơlơi dưi pơtao prŏng yơh.’ ”


Kâo či ruah sa čô pô wai kơ ƀing gơñu, jing ding kơna Kâo Dawid, laih anŭn ñu či čem rong ƀing gơ̆ yơh. Ñu či wai lăng ƀing gơ̆ laih anŭn jing pô wai lăng ƀing gơ̆ yơh.


Samơ̆ hơmâo sa hrơi pơanăp, ƀing Israel či wơ̆t glaĭ pơ Yahweh Ơi Adai gơñu laih anŭn pơ kơnung djuai Dawid jing pơtao gơñu hlâo adih yơh. Giŏng anŭn, ƀing gơñu či huĭ pơpŭ kơ Yahweh laih anŭn či mă tŭ hơdôm gơnam brơi pơyơr hiam Ñu yơh.


“Tơdang Dawid hơmâo mă bruă tui tơlơi kơñăm Ơi Adai amăng rơnŭk ñu pô, ñu ăt tơĭ pran laih. Arăng dơ̱r ñu hăng ƀing ơi adon gơ̆ laih anŭn atâo gơ̆ jing hĭ brŭ rai yơh.


Ơi Adai, jing Pô thâo krăn pran jua mơnuih, hơmâo pơrơđah laih kơ tơlơi Ñu tŭ mă ƀing gơ̆ hăng pha brơi Yang Bơngăt Hiam kơ ƀing gơ̆, kar hăng tơlơi Ñu brơi laih kơ ƀing ta.


Dawid pơmơak kơ Ơi Adai laih anŭn rơkâo Ñu kơ tơlơi Ñu brơi kơ gơ̆ dưi pơdơ̆ng đĭ sa boh anih dŏ kơ Ơi Adai jing Pô kơnung djuai Yakôb kơkuh pơpŭ laih.


Samơ̆ tơdah ƀing gih ăt dŏ ngă nanao tơlơi sat ƀai, sĭt ƀing gih wơ̆t hăng pơtao gih mơ̆n Yahweh či pơrai hĭ yơh.”


“Kâo rơngot hơning kơ tơlơi Kâo hơmâo brơi laih Saul jing pơtao, yuakơ ñu hơmâo wir đuaĭ ataih hĭ laih mơ̆ng Kâo laih anŭn ƀu ngă tui ôh khul tơlơi Kâo pơtă laih.” Samuêl rŭng răng biă mă laih anŭn ñu iâu kwưh Yahweh amăng abih mlam anŭn.


Yuakơ tơlơi tơgŭ pơkơdơ̆ng glaĭ anai jing hrup hăng tơlơi soh rơkâo pơjâo iâu yang yơh, laih anŭn tơlơi pơgao ang jing hrup hăng tơlơi sat ƀai kơkuh kơ yang rơba̱ng mơ̆n. Yuakơ ih hơmâo hơngah hĭ laih boh hiăp Yahweh, Ñu hơmâo hơngah hĭ laih ih jing pơtao.”


Samơ̆ Samuêl laĭ kơ ñu tui anai, “Kâo ƀu či wơ̆t glaĭ pơ ih dơ̆ng tah. Ih hơmâo hơngah hĭ laih boh hiăp Yahweh laih anŭn Yahweh hơmâo hơngah hĭ laih ih jing pơtao kơ ƀing Israel!”


Samuêl laĭ kơ ñu tui anai, “Yahweh hơmâo hek hĭ laih lŏn čar Israel mơ̆ng ih hrơi anai laih anŭn jao brơi laih kơ pô re̱ng gah ih; ñu anŭn jing năng lăp hloh kơ ih.


Yahweh laĭ kơ Samuêl tui anai, “Yuakơ Kâo hơmâo hơngah hĭ laih Saul jing pơtao kơ ƀing Israel, tui anŭn hơbĭn sui dơ̆ng ih ăt dŏ rơngot hơning kơ bruă Saul ngă anŭn lĕ? Hlĭng bă bĕ amăng ge̱t tơki ih ia jâo laih anŭn tơgŭ nao bĕ; Kâo či pơkiaŏ ih nao pơ Yisai pơ plei Bêtlehem. Kâo hơmâo ruah laih sa čô amăng ƀing ană đah rơkơi ñu kiăng kơ jing pơtao.”


Tui anŭn, Samuêl mă ge̱t tơki laih anŭn trôč ƀơi gơ̆ ƀơi anăp ƀing ayŏng gơ̆; čơdơ̆ng mơ̆ng hrơi anŭn yơh, Yang Bơngăt Yahweh rai dŏ ƀơi Dawid hăng tơlơi kơtang. Giŏng anŭn, Samuêl wơ̆t glaĭ pơ plei Ramah yơh.


Samuêl laĭ glaĭ tui anai, “Yua hơget ih hơduah tơña mơ̆ng kâo lĕ? Hiư̆m ngă, hlâo kơ anai Yahweh hơmâo đuaĭ ataih hĭ laih mơ̆ng ih laih anŭn jing hĭ rŏh ayăt hăng ih laih hă?


Tui anŭn, Saul, klâo čô ană đah rơkơi ñu, pô glăm gơnam blah ñu laih anŭn abih bang ƀing tơhan ñu djai hrŏm hơbĭt amăng hrơi anŭn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan