Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amôs 5:5 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

5 samơ̆ anăm hơduah sem anih Bêthêl ôh laih anŭn anăm nao pơ anih Gilgal ôh, anăm rơbat nao pơ anih Beêrseba ôh; yuakơ ƀing mơnuih amăng anih Gilgal sĭt či jing hĭ hlŭn mơnă amăng anih pơkŏn yơh, laih anŭn plei prŏng Bêthêl arăng či pơtrŭn jing hĭ đôč đač.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

5 Anăm hơduah ôh plei Bêthel, Anăm mŭt ôh amăng plei Gilgal, Anăm nao ôh pơ plei Bêrsêba. Yua kơ plei Gilgal arăng či mă ba jing hĭ mơnă, Plei Bêthel arăng či pơrai lui hĭ.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amôs 5:5
34 Iomraidhean Croise  

“Wơ̆t tơdah ƀing ană plei gih jing ƀing Israel dŏ ƀu tŏng ten hăng Kâo, kwưh kiăng ƀing Yudah ƀu ngă soh hrup hăng anŭn ôh. “Anăm nao kơkuh pơpŭ ƀơi anih Gilgal ƀôdah ƀơi anih Bêt-Awen ôh, laih anŭn kŏn anăm ƀuăn pơ anih anŭn hăng anăn Yahweh hơdip lơi.


Hlơi pô hơmâo ƀuăn rơ̆ng laih hăng rup trah ƀing Samaria, laih anŭn laĭ, ‘Ơ Dan, ƀuăn rơ̆ng sĭt nik kar hăng yang rơba̱ng ih hơdip,’ ƀôdah, ‘Ƀuăn rơ̆ng sĭt nik kar hăng yang rơba̱ng Beêrseba hơdip’ gơñu či rơbuh hĭ yơh, laih anŭn ƀu či dưi tơgŭ đĭ dơ̆ng tah.”


“Rai bĕ pơ anih Bêthêl hăng ngă soh; nao bĕ pơ anih Gilgal hăng ngă soh lu dơ̆ng; ba rai bĕ khul gơnam ngă yang gih kơ rĭm mơguah, gơnam pơyơr črăn pluh gih rĭm klâo hrơi;


Abraham pla sa phŭn kơyâo tamarik ƀơi anih Beêrseba kiăng kơ pơrơđah ƀơi anih anŭn ñu iâu kwưh ƀơi anăn Ơi Adai, jing Ơi Adai Hlŏng Lar.


Kơnơ̆ng amăng sa rơwang mông đôč yơh gơnam pơdrŏng săh yom pơphan ñu či glưh pơčah răm rai hĭ yơh!’ “Rĭm ƀing khua pơgăt sŏng prŏng laih anŭn abih bang ƀing đĭ sŏng prŏng, ƀing pơgăt sŏng wơ̆t hăng abih bang ƀing mơnuih hơdip yua mơ̆ng jơlan rơsĭ, či dŏ dơ̆ng mơ̆ng ataih.


Wơ̆t tơdah tui anŭn, ƀing gơmơi pơhiăp boh hiăp tơlơi rơgơi amăng ƀing tha tơlơi đaŏ, samơ̆ ƀu djơ̆ tơlơi rơgơi rơnŭk anai ôh ƀôdah tơlơi rơgơi ƀing khua git gai rơnŭk anai ôh, jing ƀing či jing hĭ đôč đač.


Ơi Adai ruah mă ƀing mơnuih jing ƀing mơnuih lŏn tơnah djik djak mưč mač laih anŭn yap ƀu yom pơphan hơget ôh, kiăng kơ pơrai hĭ ƀing mơnuih jing ƀing mơnuih lŏn tơnah yap jing yom pơphan,


“Tui anŭn yơh, anai jing tơlơi Yahweh laĭ: “ ‘Bơnai ih či jing sa čô rĭh răm amăng plei, laih anŭn ƀing ană đah rơkơi đah kơmơi ih či djai hăng đao gưm, anih lŏn ih arăng či pơkă hăng pơpha hĭ, laih anŭn ih pô či djai amăng lŏn čar jing anih ƀu thâo krăn Ơi Adai. Laih anŭn sĭt Israel či nao amăng tơlơi hlŭn mơnă, ataih mơ̆ng anih lŏn gơñu pô.’ ”


Samơ̆ ƀing gơñu kơkuh pơpŭ kơ hơdôm rup trah ƀơi anih Gilead anŭn yơh, laih anŭn hlơi pô kơkuh pơpŭ kơ rup trah anŭn, ƀing gơñu jing ƀing ƀu tŭ yua ôh. Ƀing gơñu pơyơr ngă yang lu rơmô tơno ƀơi anih Gilgal, laih anŭn hơdôm kơnưl ngă yang pơ anŭn či răm rai hĭ hrup hăng ƀu̱r pơtâo glưh pơčah amăng đang hơma yơh.


Hơdôm anih kơkuh kơ yang rơba̱ng ƀơi kơčŏng bŏl čư̆ sat ƀai, či răm rai hĭ abih yơh. Khul rơ̆k drơi hăng rơ̆k pơkŏn yơh či čăt đĭ bă ƀơi hơdôm kơnưl ngă yang gơñu. Giŏng anŭn, ƀing gơñu či iâu nao pơ čư̆ tui anai, “Pơdŏp brơi bĕ ƀing gơmơi!” Laih anŭn ƀing gơñu rơkâo hăng bŏl čư̆ tui anai, “Go̱m hĭ bĕ ƀing gơmơi!”


Yahweh laĭ tui anai, “Abih bang tơlơi sat ƀai gơñu hơmâo laih amăng anih Gilgal. Pơ anih anŭn yơh Kâo čơdơ̆ng pơrơmut kơ ƀing gơñu. Yuakơ ƀing gơñu hơmâo ngă laih hơdôm bruă sat ƀai, tui anŭn Kâo či puh pơđuaĭ hĭ ƀing gơñu mơ̆ng anih lŏn Kâo yơh. Kâo ƀu či khăp kơ ƀing gơñu dơ̆ng tah; abih bang ƀing khua djă̱ akŏ gơñu hơmâo pơkơdơ̆ng glaĭ laih hăng Kâo.


Pô kơtư̆ juă ƀu či dŏ dơ̆ng tah, ƀing djik djak kơ tơlơi yom pơphan či rơngiă hĭ. Abih bang hlơi pô hơduah hơdră jơlan ngă sat ƀai, Ơi Adai či pơrai hĭ ƀing gơñu yơh.


Pơkơčĕ rai hơdră tơdruă gih bĕ, samơ̆ tơlơi anŭn ƀu či jing hĭ ôh; pơphŭn rai mơneč gih bĕ, samơ̆ tơlơi anŭn ƀu či krep truh ôh, yuakơ Ơi Adai dŏ hrŏm hăng ƀing gơmơi jing ƀing Yudah.


Yahweh pơtah hơtai hĭ ƀing lŏn čar kiăng kơ ƀing gơñu ƀu dưi ngă ôh khul hơdră kơñăm gơñu; Ñu pơgăn hĭ ƀing gơñu mơ̆ng tơlơi pơgiŏng hĭ hơdră gơñu anŭn.


Ƀing rŏh ayăt ih či mlâo hyâo yơh, laih anŭn Ơi Adai či pơrai hĭ khul sang khăn ƀing sat ƀai dŏ yơh.”


Giŏng anŭn, Samuêl laĭ kơ ƀing ană plei, “Nă, brơi kơ ƀing ta nao bĕ pơ anih Gilgal laih anŭn pơkơjăp glaĭ tơlơi jing pơtao pơ anŭn.”


Rĭm thŭn ñu hyu dar mơ̆ng plei Ramah pơ plei Bêthêl truh pơ plei Gilgal laih anŭn pơ plei Mizpah kiăng phat brơi kơđi ƀing Israel amăng khul anih anŭn.


Ƀing gih či hơmâo ƀing ană đah rơkơi đah kơmơi, samơ̆ ƀing gơñu ƀu či dŏ hăng ƀing gih ôh, yuakơ ƀing gơñu či jing hĭ ƀing hlŭn mơnă arăng yơh.


Tui anŭn yơh, anih anai arăng iâu Beêrseba, yuakơ gơñu dua hơmâo ƀuăn rơ̆ng laih pơ anŭn.


Anăn ană kơčoa đah rơkơi ñu jing Yôêl laih anŭn anăn ană đah rơkơi tal dua ñu jing Abiyah; ƀing gơñu mă bruă pơ anih Beêrseba.


Laih kơ ñu pơtơña tơlơi djru pơmĭn laih mơ̆ng ƀing khua moa ñu, pơtao brơi arăng pơkra dua boh rup ană rơmô hăng mah. Ñu laĭ hăng abih bang ƀing ană plei Israel tui anai, “Gleh tơnap đơi yơh kơ ƀing gih juăt nao pơ plei Yerusalaim. Ơ ƀing Israel hơi, anai yơh jing yang gih, jing pô hơmâo ba laih ƀing gih tơbiă mơ̆ng lŏn čar Êjip.”


Sa boh rup Yarobam pơdơ̆ng pơ plei pơnăng Bêthêl laih anŭn sa boh ñu pơdơ̆ng pơ plei pơnăng Dan.


“Ƀơi hrơi Kâo phak pơkra ƀing Israel yuakơ tơlơi soh gơñu, Kâo či pơrai hĭ khul kơnưl Bêthêl; laih anŭn khul tơki ƀơi kơnưl arăng či khăt hĭ laih anŭn gơñu lê̆ trŭn ƀơi lŏn.


Giŏng anŭn, Amazyah jing khua ngă yang Bêthêl mơit rai sa tơlơi pơthâo kơ Yarobam, jing pơtao ƀing Israel tui anai, “Amôs hlak ngă mơneč pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ih tŏng krah ƀing Israel. Ană plei amăng anih lŏn anai či hơmư̆ tui abih khul boh hiăp ñu.


Anăm laĭ lui hlâo dơ̆ng tah ƀơi Bêthêl anai, yuakơ anai jing sang yang pơtao laih anŭn ăt jing sang yang kơ lŏn čar anai mơ̆n.”


Tơdơi ƀiă, mơ̆ng anih anŭn ñu đuaĭ đĭ nao pơ anih Beêrseba.


Ñu pơanăn ia anŭn Sibah laih anŭn hlŏng truh kơ tă anai, arăng iâu anăn plei anŭn Beêrseba.


Giŏng anŭn, Yahweh pơhiăp hăng Yôsua tui anai, “Hrơi anai Kâo hơmâo tơglŭng đuaĭ hĭ laih tơlơi mlâo jing ƀing hlŭn amăng lŏn čar Êjip.” Yuakơ anŭn yơh, anih anai arăng iâu Gilgal, hlŏng dŏ truh kơ tă anai.


Yôsiyahu ba rai abih bang ƀing khua ngă yang mơ̆ng plei pla ƀing Yudah laih anŭn pơgrĭ pơgreñ hĭ khul anih glông kơkuh pơpŭ kơ yang rơba̱ng čơdơ̆ng mơ̆ng plei pơnăng Geba gah dư̱r truh pơ plei pơnăng Beêrseba gah thu̱ng, jing khul anih ƀing khua ngă yang anŭn čuh gơnam ƀâo mơngưi kơ yang rơba̱ng. Ñu pơglưh trŭn hĭ khul sang iâu yang ƀơi amăng ja̱ng plei, jing ƀơi bah amăng mŭt nao pơ Amăng Ja̱ng Yôsua, jing pô khua wai plei anŭn. Khul anih anŭn dŏ ƀơi gah ieo tơdang mŭt pơ amăng ja̱ng plei.


“Giŏng anŭn ƀing Môab či tŭ mlâo mlañ yua mơ̆ng tơlơi ƀing gơñu đaŏ kơnang kơ yang Kemôs yơh, jing kar hăng ană plei lŏn čar Israel tŭ mlâo mlañ hlâo adih yơh tơdang ƀing gơñu đaŏ kơnang kơ yang rơba̱ng Bêthêl.


Kâo či pơrai hĭ amăng ja̱ng Damaskus Kâo či pơrăm hĭ ƀing mơnuih dŏ amăng Dơnung Awen laih anŭn pô djă̱ gai hơnuăt pơtao mơ̆ng anih Bêt-Eden; laih anŭn či brơi ƀing ană plei Aram jing hĭ hlŭn mơnă pơ anih Kir yơh,” anŭn yơh jing tơlơi Yahweh laĭ.


“Khul anih glông Isa̱k či răm rai hĭ, laih anŭn khul sang yang Israel či glưh pơčah hĭ; Kâo či pơkơdơ̆ng glaĭ hăng sang anŏ Yarobam hăng đao Kâo yơh.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan