Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuêl 7:9 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

9 Kâo hơmâo dŏ hrŏm hăng ih laih pơpă anih ih hơmâo nao găn laih, laih anŭn Kâo ăt pơrai hĭ abih ƀing rŏh ayăt mơ̆ng anăp ih mơ̆n. Ră anai, kâo či ngă kơ anăn ih jing hing ang, kar hăng khul anăn ƀing mơnuih yom prŏng amăng lŏn tơnah anai yơh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

9 Kâo hmâo dŏ laih hrŏm hăng ih amăng djŏp djang anih ih nao, pơrai hĭ abih bang ƀing ayăt ih ƀơi anăp ih; laih anŭn kâo hmâo ngă brơi anăn ih hmâo tơlơi hing ang kar hăng anăn ƀing prŏng yom ƀơi lŏn tơnah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuêl 7:9
23 Iomraidhean Croise  

“Kâo či pơjing kơ ih jing sa kơnung djuai prŏng. Kâo či bơni hiam kơ ih; Kâo či ngă brơi anăn ih jing hĭ hing ang, tui anŭn yơh ih či jing hĭ sa tơlơi mơyŭn hiam yơh.


Dawid adoh kơ Yahweh hơdôm boh hiăp tơlơi adoh anai tơdang Yahweh pơklaih hĭ ñu mơ̆ng tơngan Saul laih anŭn mơ̆ng tơngan abih bang ƀing rŏh ayăt ñu pơkŏn.


Ih pha brơi kơ kâo tơlơi kơtang kiăng kơsung blah ƀing rŏh ayăt kâo laih anŭn tơlơi dưi kơtang kiăng dưi găn hĭ khul bơnư̆ pơgang gơñu.


Kâo pơphač hĭ ƀing gơñu, tui anŭn ƀing gơñu jing kar hăng ƀruih lŏn. Kâo juă ƀơi ƀing gơñu laih anŭn jăm juă ƀing gơñu kar hăng glŭt hlŭ̱ ƀơi jơlan yơh.


Anai yơh jing khul boh hiăp tơlơi adoh hơnăl tuč Dawid čih, jing boh hiăp ană đah rơkơi Yisai. Dawid jing mơnuih Pô Glông Hloh hơmâo pơyom đĭ laih, jing pô Ơi Adai Yakôb hơmâo ruah mă laih yơh. Ñu ăt jing pô adoh khul tơlơi adoh anai kơ ƀing Israel tui anai:


Tơdơi kơ anŭn, Dawid ƀrư̆ hrơi ƀrư̆ kơtang tui yuakơ Yahweh Ơi Adai Dưi Kơtang dŏ hăng ñu.


Giŏng anŭn, Dawid jing hĭ hing ang yơh tơdơi kơ ñu glaĭ mơ̆ng tơlơi pơrai hĭ pluh-sapăn-rơbâo čô ƀing Edôm amăng dơnung Hra.


Ñu ăt pơdơ̆ng đĭ khul kơđông ñu amăng djŏp lŏn čar Edôm laih anŭn abih bang ƀing Edôm dŏ gah yŭ tơlơi git gai Dawid. Sĭt Yahweh brơi kơ Dawid tơlơi dưi hĭ pơ djŏp anih ñu nao yơh.


Dawid ăt pơkra kơđông ñu amăng lŏn čar ƀing Aram jing amăng plei Damaskus anŭn. Tui anŭn yơh, ƀing Aram jing hĭ ƀing dŏ gah yŭ tơlơi git gai Dawid laih anŭn duh jia kơ ñu mơ̆n. Sĭt Yahweh brơi kơ Dawid blah dưi hĭ pơ djŏp anih ñu nao yơh.


Kâo hơmâo dŏ hrŏm laih hăng ih pơpă anih ih hơmâo găn laih, laih anŭn Kâo ăt pơrai hĭ laih abih bang ƀing rŏh ayăt mơ̆ng anăp ih mơ̆n. Ră anai, Kâo ăt či ngă kơ anăn ih hing ang kar hăng khul anăn ƀing mơnuih yom prŏng biă mă amăng lŏn tơnah anai yơh.


Sĭt yơh Ih hơmâo pha brơi laih kơ ñu hơdôm tơlơi bơni hiam hlŏng lar; tơlơi Ih dŏ hrŏm hăng ñu yơh ngă kơ ñu mơak mơai.


Kâo či pơphač hĭ ƀing rŏh ayăt ñu ƀơi anăp ñu, laih anŭn taih pơdjai hĭ abih bang ƀing hlơi pơrơmut kơ ñu yơh.


Ñu pơglưh trŭn hĭ ƀing khua git gai mơ̆ng grê pơtao gơñu samơ̆ Ñu pŭ̱ đĭ ƀing ƀu yom pơphan.


Tui anŭn, Yahweh dŏ hrŏm hăng Yôsua laih anŭn tơlơi hing ang ñu hing hyu djŏp anih amăng anih lŏn anŭn yơh.


Amăng djŏp mơta tơlơi ñu ngă, ñu ngă dưi jing bruă soh sel yuakơ Yahweh dŏ hrŏm hăng ñu.


Ƀing khua git gai Philistia tơbiă nao pơ tơdron blah; kar hăng tơlơi ƀing gơñu juăt tơbiă nao laih, Dawid hơmâo tơlơi dưi jing hloh kơ abih bang ƀing khua moa Saul, tui anŭn yơh anăn ñu jing hĭ hing ang.


Ñu pŭ̱ đĭ mơnuih rin mơ̆ng ƀruih lŏn laih anŭn yŏng đĭ pô kơƀah kiăng mơ̆ng djăh kơmơ̆k; Ñu pơdŏ ƀing gơ̆ hrŏm hăng ƀing khua ba akŏ laih anŭn brơi kơ ƀing gơ̆ mă tŭ grê pơtao pơpŭ pơyom. “Yuakơ khul atur lŏn tơnah jing lŏm kơ Yahweh; ƀơi ngŏ atur anŭn yơh Ñu pioh kơyâo pơtâo mơnơ̆ng mơnuă.


Tui anŭn, Saul, klâo čô ană đah rơkơi ñu, pô glăm gơnam blah ñu laih anŭn abih bang ƀing tơhan ñu djai hrŏm hơbĭt amăng hrơi anŭn.


Tui anŭn, ƀing gơñu mơit đuaĭ hĭ hip Ơi Adai nao pơ plei pơnăng Ekrôn. Tơdang ƀing gơñu ba hip Ơi Adai truh pơ plei pơnăng Ekrôn, ƀing ană plei amăng plei Ekrôn anŭn ur kraih, “Lăng adih, ƀing gơñu ba rai hip yang ƀing Israel amăng ƀing ta kiăng pơdjai hĭ ƀing ta wơ̆t hăng ƀing ană plei ta yơh!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan