Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuêl 21:1 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

1 Tơdang amăng rơnŭk Dawid wai lăng, hơmâo sa tơlơi ư̆ rơpa amăng klâo thŭn mơtam; tui anŭn Dawid hơduah tơña mơ̆ng Yahweh kơ tơhơnal tơlơi anŭn yơh. Yahweh laĭ tui anai, “Tơlơi ư̆ rơpa anŭn truh laih yuakơ mơ̆ng tơlơi soh Saul laih anŭn tơlơi tuh drah ñu yơh; anŭn jing yuakơ ñu pơdjai hĭ ƀing Gibôn yơh.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

1 Amăng rơnŭk Đawit wai lăng hmâo tơlơi ư̆ rơpa amăng klâo thŭn. Yua kơ anŭn, Đawit hơduah sem Yêhôwa. Yêhôwa laĭ: Tơlơi anai hmâo truh yua kơ Sôl laih anŭn sang anŏ ñu hmâo đom drah tơdang gơñu pơdjai hĭ ƀing Gabaôn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuêl 21:1
34 Iomraidhean Croise  

Hlak anŭn hơmâo tơlơi ư̆ rơpa amăng tring Kanaan laih anŭn Abram đuaĭ nao ataih jai gah yŭ̱ truh pơ lŏn čar Êjip, kiăng kơ dŏ pơ anŭn ƀiă thŭn yuakơ hơmâo tơlơi rơpa prŏng biă mă pơ tring Kanaan anai.


Hlak anŭn hơmâo sa tơlơi ư̆ rơpa amăng anih lŏn anŭn kar hăng amăng rơnŭk Abraham hơmâo hơdip laih hlâo adih. Tui anŭn, Isa̱k nao pơ Abimelek jing pơtao ƀing Philistia ƀơi plei kơđông Gerar.


Laih anŭn abih bang mơnuih mơ̆ng abih lŏn čar pơkŏn rai blơi pơdai mơ̆ng Yôsêp, yuakơ tơlơi ư̆ rơpa prŏng biă mă amăng djŏp anih.


Tui anŭn, ƀing ană đah rơkơi Yakôb ăt jing amăng ƀing mơnuih rai blơi pơdai mơ̆n, yuakơ hơmâo tơlơi ư̆ rơpa amăng djŏp djang anih lŏn Kanaan mơ̆n.


Tơdơi kơ anŭn, tơlơi ư̆ rơpa ăt jai kơtang hloh amăng anih lŏn Kanaan.


Yahweh hơmâo kla glaĭ ih kơ abih bang mơnuih ih hơmâo pơdjai laih amăng sang anŏ Saul, jing ƀơi anih ñu yơh ih hơmâo wai lăng laih. Yahweh hơmâo jao hĭ laih lŏn čar ih kơ ană đah rơkơi ih Absalôm. Ih hơmâo răm rai laih yuakơ ih jing sa čô mơnuih pơdjai mơnuih!”


laih anŭn Ira, mơ̆ng plei pơnăng Yair, jing khua ngă yang kơ Dawid.


Ƀing gơñu laĭ glaĭ kơ pơtao tui anai, “Saul yơh jing pô pơrai hĭ laih ƀing gơmơi laih anŭn pơkra laih hơdră pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing gơmơi, tơl ngă kơ ƀing gơmơi ƀu hơmâo ôh anih dŏ amăng guai lŏn ƀing Israel.


Sa wơ̆t dơ̆ng, Yahweh hil pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing Israel laih anŭn pơtrŭt kơ pơtao Dawid pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing gơñu tui anai, “Nao yap bĕ mrô ƀing ling tơhan mơ̆ng ƀing Yudah laih anŭn mrô ƀing ling tơhan mơ̆ng ƀing Israel pơkŏn.”


Tui anŭn, Dawid hơduah tơña Yahweh tui anai, “Ơ Khua ăh, kâo năng nao kơsung blah ƀing Philistia mơ̆? Ih či jao hĭ ƀing gơñu kơ kâo mơ̆?” Yahweh laĭ glaĭ kơ ñu tui anai, “Ơ, nao bĕ, sĭt yơh yuakơ Kâo či jao hĭ ƀing Philistia kơ ih yơh.”


Tui anŭn, Dawid hơduah tơña Yahweh laih anŭn Ñu laĭ glaĭ tui anai, “Anăm đĭ nao tơpă pơ anih anŭn ôh, samơ̆ wang dar gah rŏng gơñu laih anŭn kơsung blah bĕ ƀing gơñu mơ̆ng gah adih khul kơyâo bakha.


Hlak anŭn, pô pơala Êliyah, jing mơnuih Tisbe mơ̆ng plei Tisbe amăng tring Gilead, pơhiăp hăng Ahab tui anai, “Kâo kơkuh pơpŭ kơ Ơi Adai ƀing Israel. Laih anŭn kâo ƀuăn hăng tơlơi hơdip Ñu tui anai: Tơdah kâo ƀu pơhiăp ôh sĭt ƀu či hơmâo ôh ia ngo̱m ƀôdah ia hơjan amăng ƀiă thŭn pơanăp amăng anih lŏn anai.”


Tui anŭn, Êliyah nao pơrơđah ƀô̆ mơta ñu pô ƀơi anăp Ahab yơh. Hlak anŭn, yuakơ hơmâo tơlơi ư̆ rơpa prŏng biă mă amăng plei phŭn Samaria,


Tui anŭn, hơmâo tơlơi ư̆ rơpa prŏng amăng plei anŭn, yuakơ tơlơi wang dar anŭn sui hrơi đơi tơl sa boh akŏ aseh glai sĭ truh kơ sapănpluh sekel amrăk, laih anŭn sa črăn amăng pă̱ khab rơtă̱ glai sĭ truh kơ rơma sekel.


Hơmâo sa hrơi, Êlisa hơmâo laĭ laih hăng pô đah kơmơi jing pô hơmâo ană đah rơkơi hơdip glaĭ anŭn tui anai, “Đuaĭ bĕ hrŏm hăng sang anŏ ih nao dŏ pơ anih pơkŏn, yuakơ Yahweh jĕ či brơi sa tơlơi ư̆ rơpa amăng anih lŏn anai truh kơ tơjuh thŭn.”


Kâo či pơhiăp hăng Ơi Adai tui anai: Anăm klă̱ kơđi ƀơi kâo jing mơnuih soh ôh, samơ̆ ruai bĕ kơ kâo hơget tơlơi Ih hơmâo ƀuăh pơkơdơ̆ng glaĭ laih hăng kâo.


Tơdang pran jua kâo hơmư̆ Ih pơhiăp, “Rai hơduah sem ƀô̆ mơta Kâo bĕ kiăng kơ kơkuh pơpŭ.” Kâo laĭ glaĭ, “Kâo či hơduah kơkuh pơpŭ kơ Ih yơh, Ơ Yahweh ăh.”


Iâu bĕ Kâo amăng hrơi tơlơi rŭng răng truh rai; Kâo či pơklaih hĭ ƀing gih, laih anŭn ƀing gih či pơpŭ pơyom kơ Kâo yơh.”


Tơdang ñu iâu laĭ pơ Kâo, Kâo či laĭ glaĭ kơ ñu yơh; tơdang ñu dŏ amăng tơlơi rŭng răng, Kâo či dŏ hrŏm hăng ñu yơh. Kâo či pơrơngai hĭ ñu laih anŭn pơpŭ pơyom ñu yơh.


Tui anŭn, tơdang Kâo khăt hĭ tơlơi djru tơpŭng kơ ƀing gih, pluh čô đah kơmơi či dưi ŏm ƀañ tơpŭng gih kơnơ̆ng ƀơi sa boh tơpur apui đôč, laih anŭn ƀing gơñu či ba tơbiă ƀañ tơpŭng anŭn hăng tơlơi pơkơtraŏ yơh. Ƀing gih či ƀơ̆ng, samơ̆ ƀing gih ƀu či trơi ôh.


Samơ̆ ñu či dŏ dơ̆ng ƀơi anăp Eleazar khua ngă yang, jing pô či tơña hơduah kơ gơ̆ tơlơi kiăng ngă mơ̆ng Urim ƀơi anăp Kâo. Tơdang ñu pơđar yơh, abih bang ƀing Israel či tơbiă nao, laih anŭn tơdang ñu pơđar mơ̆n, ƀing gơñu či mŭt rai.”


Bơ kơ ƀing Israel tơlơi Yahweh pơđar, jing tơlơi ƀing gơñu ƀu dưi mă tŭ gơnam hơget ôh mơ̆ng plei pơnăng Yerêhô yuakơ Ñu kiăng kơ ƀing gơñu pơrai hĭ abih bang, jing sa gơnam pơyơr kơ Ñu yơh. Hơmâo sa čô amăng ƀing Israel anăn Akhan; ñu hơngah ƀu gưt tui tơlơi Yahweh pơđar ôh, tui anŭn yơh Yahweh hil biă mă yơh kơ ƀing Israel. Akhan jing ană đah rơkơi Karmi, jing tơčô Zabdi, jing tơčĕ Zerah, jing pô lŏm kơ kơnung djuai Yudah yơh.


Samơ̆ anai yơh jing tơlơi ƀing ta či ngă kơ ƀing gơñu: Ƀing ta či brơi kơ ƀing gơñu dŏ hơdip yơh. Tơdah ƀing pơjŏh hĭ tơlơi pơtŭ ư ƀing ta hơmâo ƀuăn rơ̆ng laih, Ơi Adai či hil pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing ta yơh.”


Đưm hlâo adih, amăng rơnŭk hlâo kơ ƀing Israel hơmâo pơtao, hơmâo tơlơi ư̆ rơpa prŏng amăng anih lŏn anŭn. Tui anŭn yơh, hơmâo ha čô mơnuih anăn ñu Elimelek, jing pô lŏm kơ kơnung djuai Ephrathah laih anŭn hơdip amăng plei Bêtlehem čar Yudah. Ñu tơbiă nao wơ̆t hăng bơnai ñu HʼNaomi laih anŭn dua čô ană đah rơkơi gơñu Mahlôn hăng Kiliôn kiăng kơ hơdip ƀiă thŭn amăng lŏn čar Môab. Tơdang ƀing gơñu hlak dŏ hơdip pơ anŭn,


Tui anŭn, ƀing gơñu tơña kơ Yahweh dơ̆ng, “Pô anŭn hơmâo rai laih aka pơ anai?” Yahweh laĭ tui anai, “Ơ, ñu pơdŏp hĭ ñu pô amăng khul dram gơnam adih.”


Saul či trŭn rai pơ anai tui hăng tơlơi kâo, ding kơna Ih anai, hơmâo hơmư̆ laih mơ̆? Ƀing ană plei Keilah anai či jao hĭ kâo kơ ñu mơ̆? Ơ Yahweh Ơi Adai Israel hơi, laĭ pơthâo kơ ding kơna Ih anai đa.” Giŏng anŭn, Yahweh laĭ, “Ñu či rai yơh.”


ñu hơduah tơña mơ̆ng Yahweh tui anai, “Dưi mơ̆ kâo nao blah ƀing Philistia anai?” Yahweh laĭ glaĭ kơ ñu, “Nao bĕ, kơsung blah bĕ ƀing Philistia laih anŭn pơklaih hĭ bĕ plei Keilah.”


Sa wơ̆t dơ̆ng Dawid hơduah tơña Yahweh laih anŭn Yahweh laĭ glaĭ kơ ñu tui anai, “Trŭn nao bĕ pơ plei Keilah, yuakơ Kâo či jao hĭ ƀing Philistia amăng tơngan tơlơi dưi ih yơh.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan