2 Samuêl 20:1 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 20141 Hlak anŭn, hơmâo sa čô mơnuih pơrŭng anăn ñu Seba, ană đah rơkơi Bikri jing mơnuih Benyamin, jing pô hlak dŏ pơ plei pơnăng Gilgal anŭn. Ñu ayŭp tơdiăp kiăng kơ ƀing arăng pơđi̱ng hơmư̆ laih anŭn pơhiăp kraih tui anai, “Ƀing gơmơi ƀu kiăng kơ Dawid ôh, jing kơ pô ană đah rơkơi Yisai anŭn, jing pơtao gơmơi! Ơ ƀing Israel, rĭm čô glaĭ bĕ pơ sang ih pô!” Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 20161 Hăng tơlơi ƀu ăng rơmăng ôh, ƀơi anŭn hmâo sa čô mơnuih đôč đač đôč, anăn ñu Sêba, ană đah rơkơi Bikri, mơnuih Benjamin, ñu ayŭp tơki laih anŭn iâu pơthưr: “Ƀing ta ƀu hmâo hơgĕt črăn amăng Đawit ôh, Ƀing ta ƀu hmâo kong ngăn hơgĕt ôh mơ̆ng ană đah rơkơi Yêsê. Ơ ayŏng adơi Israel, brơi rĭm čô glaĭ bĕ pơ sang ñu pô!” Faic an caibideil |
Giŏng anŭn, Dawid laĭ kơ Abisai laih anŭn kơ abih bang ƀing khua moa ñu tui anai, “Ană đah rơkơi kâo, jing mơ̆ng kơđeh asar kâo pô biă mă, ăt tui hơduah kiăng mă pơđuaĭ hĭ tơlơi hơdip kâo mơ̆n. Tui anŭn, kâo ƀu kơtuă ôh kơ tơlơi pô Benyamin anŭn kiăng hơtŏm păh kơ kâo! Anăm khă hĭ ñu ôh! Brơi kơ ñu hơtŏm păh bĕ. Năng ai Yahweh hơmâo pơtă laih kơ ñu kiăng kơ ngă kar hăng anŭn.
Giŏng anŭn, pô đah kơmơi anai nao pơ abih bang ană plei hăng tơlơi djru pơmĭn rơgơi ñu laih anŭn ƀing gơñu čŏng hĭ tơkuai Seba, glŏm trŭn akŏ anŭn kơ Yôab. Tui anŭn, Yôab ayŭp đĭ tơdiăp laih anŭn ƀing tơhan ñu đuaĭ hĭ mơ̆ng plei anŭn. Tui anŭn, rĭm čô glaĭ pơ sang ñu pô yơh. Laih anŭn Yôab wơ̆t glaĭ pơ pơtao amăng plei Yerusalaim.
Tơdang abih bang ƀing Israel anŭn ƀuh pơtao hơngah ƀu kiăng hơmư̆ tơlơi ƀing gơñu laĭ ôh, ƀing gơñu laĭ glaĭ kơ pơtao tui anai: “Hơget črăn ƀing ta hơmâo amăng tơlơi git gai ană tơčô Dawid lĕ? Ƀing ta ƀu či mă tŭ kŏng ngăn mơ̆ng ană tơčô Yisai ôh. Ơ ƀing Israel hơi, wơ̆t glaĭ bĕ pơ anih sang gih pô! Ơ ană tơčô Dawid ăh, răng wai bĕ kơ kơnung djuai ih pô!” Tui anŭn, ƀing Israel anŭn glaĭ pơ sang gơñu pô yơh.
Tơdang abih bang ƀing Israel anŭn ƀuh pơtao hơngah ƀu kiăng hơmư̆ tơlơi ƀing gơñu laĭ ôh, ƀing gơñu laĭ glaĭ kơ pơtao tui anai: Hơget črăn ƀing ta hơmâo amăng tơlơi git gai ană tơčô Dawid lĕ? Ƀing ta ƀu či mă tŭ kŏng ngăn mơ̆ng ană tơčô Yisai ôh. Ơ ƀing Israel hơi, rĭm čô amăng ƀing gih wơ̆t glaĭ bĕ pơ anih sang gih pô! Ơ ană tơčô Dawid ăh, răng wai bĕ kơ kơnung djuai ih pô! Tui anŭn, abih bang ƀing Israel anŭn glaĭ pơ sang gơñu pô yơh.
Samơ̆ abih bang ƀing sat ƀai laih anŭn ƀing ngă brơi kơ arăng pơrơdjơ̆ pơrơsao amăng ƀing ling tơhan Dawid laĭ tui anai, “Yuakơ ƀing gơñu ƀu tơbiă nao hrŏm hăng ƀing ta ôh, ƀing ta ƀu či pơpha hăng ƀing gơñu ôh gơnam sua mă ta hơmâo mă laih anai. Samơ̆, rĭm čô dưi mă glaĭ bơnai ñu, ană bă ñu laih anŭn đuaĭ yơh.”