Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuêl 2:1 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

1 Tơdơi kơ tơlơi anŭn, Dawid hơduah tơña mơ̆ng Yahweh tui anai, “Kâo či đĭ nao pơ sa boh plei amăng khul plei pla ƀing Yudah mơ̆?” Yahweh laĭ glaĭ tui anai, “Nao bĕ.” Dawid tơña dơ̆ng tui anai, “Pơpă kâo či đĭ nao lĕ?” Yahweh laĭ glaĭ tui anai, “Pơ plei Hebrôn adih.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

1 Giơ̆ng anŭn, Đawit tơña kơ Yêhôwa: “Kâo či nao mơ̆ pơ sa boh plei amăng ƀing Yuđa?” Yêhôwa laĭ glaĭ: “Đĭ nao bĕ.” Đawit tơña dơ̆ng: “Kâo khŏm đĭ nao pơ plei pă?” Yêhôwa laĭ: “Pơ plei Hêbron.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuêl 2:1
26 Iomraidhean Croise  

Laih anŭn Abram pơđuaĭ hĭ khul sang khăn ñu hăng nao dŏ jĕ anih khul kơyâo rơgoh hiam lŏm kơ sa čô anăn Mamre ƀơi plei Hebrôn, pơ anŭn yơh ñu pơdơ̆ng đĭ sa kơnưl ngă yang kơ Yahweh.


Tơdang Yakôb ƀuh ƀing gơñu, ñu laĭ, “Anai jing anih jưh Ơi Adai yơh!” Tui anŭn, ñu pơanăn anih anai jing Mahanaim.


Ƀơi tơluč amăng thŭn tal pă̱, Absalôm laĭ kơ pơtao tui anai, “Brơi bĕ kâo nao pơ plei Hebrôn kiăng kơ pơgiŏng hĭ tơlơi kâo hơmâo ƀuăn laih hăng Yahweh.


Khul thŭn Dawid ngă pơtao amăng plei Hebrôn kơ sang anŏ Yudah jing tơjuh thŭn sămkrah.


Tui anŭn, Dawid hơduah tơña Yahweh tui anai, “Ơ Khua ăh, kâo năng nao kơsung blah ƀing Philistia mơ̆? Ih či jao hĭ ƀing gơñu kơ kâo mơ̆?” Yahweh laĭ glaĭ kơ ñu tui anai, “Ơ, nao bĕ, sĭt yơh yuakơ Kâo či jao hĭ ƀing Philistia kơ ih yơh.”


Tui anŭn, Dawid hơduah tơña Yahweh laih anŭn Ñu laĭ glaĭ tui anai, “Anăm đĭ nao tơpă pơ anih anŭn ôh, samơ̆ wang dar gah rŏng gơñu laih anŭn kơsung blah bĕ ƀing gơñu mơ̆ng gah adih khul kơyâo bakha.


Ñu hơmâo git gai wai lăng ƀing Israel amăng pă̱pluh thŭn tui anai: tơjuh thŭn ƀơi anih Hebrôn laih anŭn klâopluh-klâo thŭn amăng plei Yerusalaim.


Ƀing gơñu jao pơyơr kơ bruă pơdơ̆ng đĭ sang yang Ơi Adai truh kơ rơma-rơbâo talang hăng sa-rơbăn darik mah, sa-rơbăn talang amrăk, pluh-sapăn-rơbâo talang ko̱ng laih anŭn sa-rơtuh-rơbâo talang pơsơi.


Zorah, Aiyalôn laih anŭn Hebrôn. Anŭn jing hơdôm plei kơđông amăng tring Yudah laih anŭn tring Benyamin.


Pơhơdơr glaĭ bĕ kâo rĭm mơguah kơ tơlơi khăp hiam klă Ih, yuakơ kâo hơmâo đaŏ kơnang laih amăng Ih. Kơčrâo brơi bĕ kơ kâo jơlan kâo khŏm nao, yuakơ kâo pơyơr đĭ jua bơngăt kâo iâu laĭ pơ Ih yơh.


Kâo hơmâo rơkâo kwưh laih Yahweh sa tơlơi; kơnơ̆ng sa tơlơi đôč kâo hơduah kiăng: Kiăng hơdip amăng sang Yahweh abih hrơi amăng tơlơi hơdip kâo, kiăng kơ lăng ƀơi tơlơi hiam klă Ñu, laih anŭn kiăng kơ rơkâo Ñu kơ tơlơi dui ba mơ̆ng Sang Yang Ñu yơh.


“Anai yơh jing tơlơi Khua Yang Yahweh pơhiăp: Sa wơ̆t dơ̆ng Kâo či hơmư̆ tơlơi kwưh rơkâo sang anŏ Israel laih anŭn ngă tơlơi anŭn kơ ƀing gơñu dơ̆ng tui anai: Kâo či ngă kơ ană plei gơñu jing lu mơnuih kar hăng triu,


Blung hlâo ƀing gơñu đĭ nao pơ anih Negewơ laih anŭn truh pơ plei Hebrôn. Ahiman, Sêsai laih anŭn Thalmai jing ƀing kơnung djuai Anak hlak dŏ hơdip amăng plei anŭn. Samơ̆ hlâo kơ anŭn, arăng pơdơ̆ng đĭ plei Hebrôn anŭn tơjuh thŭn hlâo kơ ƀing Êjip pơdơ̆ng đĭ plei Zôan amăng čar Êjip.


Samơ̆ ñu či dŏ dơ̆ng ƀơi anăp Eleazar khua ngă yang, jing pô či tơña hơduah kơ gơ̆ tơlơi kiăng ngă mơ̆ng Urim ƀơi anăp Kâo. Tơdang ñu pơđar yơh, abih bang ƀing Israel či tơbiă nao, laih anŭn tơdang ñu pơđar mơ̆n, ƀing gơñu či mŭt rai.”


Tui hăng tơlơi Yahweh pơđar laih kơ Yôsua, Yôsua pơpha brơi sa črăn amăng guai lŏn kơnung djuai Yudah kơ Kaleb ană đah rơkơi Yephunneh, črăn anŭn jing plei pơnăng Hebrôn jing plei Kiryat-Arba yơh. Hlâo adih plei anŭn lŏm kơ Arba jing ơi adon kơ Anak.


Tơdơi kơ Yôsua djai laih, ƀing Israel tơña kơ Yahweh tui anai, “Kơnung djuai pă či jing ƀing blung hlâo kiăng đĭ nao pơblah brơi kơ ƀing gơmơi pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing Kanaan lĕ?”


Tui anŭn, ƀing gơñu tơña kơ Yahweh dơ̆ng, “Pô anŭn hơmâo rai laih aka pơ anai?” Yahweh laĭ tui anai, “Ơ, ñu pơdŏp hĭ ñu pô amăng khul dram gơnam adih.”


ñu hơduah tơña mơ̆ng Yahweh tui anai, “Dưi mơ̆ kâo nao blah ƀing Philistia anai?” Yahweh laĭ glaĭ kơ ñu, “Nao bĕ, kơsung blah bĕ ƀing Philistia laih anŭn pơklaih hĭ bĕ plei Keilah.”


Sa wơ̆t dơ̆ng Dawid hơduah tơña Yahweh laih anŭn Yahweh laĭ glaĭ kơ ñu tui anai, “Trŭn nao bĕ pơ plei Keilah, yuakơ Kâo či jao hĭ ƀing Philistia amăng tơngan tơlơi dưi ih yơh.”


laih anŭn plei Hebrôn; kơ ƀing dŏ amăng abih bang khul anih pơkŏn jing anih Dawid laih anŭn ƀing đuaĭ tui ñu hơmâo găn nao laih.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan