Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuêl 27:1 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

1 Samơ̆ Dawid pơmĭn amăng pran jua ñu pô tui anai, “Sa amăng khul hrơi anai, Saul či pơdjai hĭ kâo yơh. Tơlơi hiam hloh kơ kâo dưi ngă jing nao đuaĭ kơdŏp amăng anih lŏn ƀing Philistia yơh. Tui anŭn, Saul ƀu či hơduah sem kâo dơ̆ng tah amăng djŏp anih lŏn Israel laih anŭn kâo či tơklaih hĭ yơh mơ̆ng tơngan tơlơi dưi ñu yơh.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

1 Đawit pơmĭn tui anai: “Hmâo sa hrơi, kâo či djai amăng tơngan Sôl. Hiam hloh kâo đuaĭ kơdŏp pơ lŏn čar Philistin đôč kiăng kơ Sôl ƀu tui hơduah kâo amăng djŏp anih amăng Israel dơ̆ng ôh. Tui anŭn, kâo či klaih mơ̆ng tơngan ñu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuêl 27:1
29 Iomraidhean Croise  

Pơtao Yarobam pô pơmĭn tui anai, “Lŏn čar Israel anai năng ai či wơ̆t glaĭ pơ ană tơčô Dawid yơh.


Laih kơ ñu pơtơña tơlơi djru pơmĭn laih mơ̆ng ƀing khua moa ñu, pơtao brơi arăng pơkra dua boh rup ană rơmô hăng mah. Ñu laĭ hăng abih bang ƀing ană plei Israel tui anai, “Gleh tơnap đơi yơh kơ ƀing gih juăt nao pơ plei Yerusalaim. Ơ ƀing Israel hơi, anai yơh jing yang gih, jing pô hơmâo ba laih ƀing gih tơbiă mơ̆ng lŏn čar Êjip.”


Tui anŭn, Êliyah huĭ bra̱l laih anŭn đuaĭ kơdŏp kiăng kơ pơklaih hĭ tơlơi hơdip ñu. Tơdang ñu truh pơ anih Beêrseba amăng anih lŏn Yudah, ñu brơi ƀing ding kơna ñu dŏ pơ anŭn,


Tơdơi anŭn, Amazyah pơtao ƀing Yudah hơduah tơña ƀing djru pơmĭn ñu laih anŭn pơkiaŏ ƀing ding kơna ñu nao laĭ pơthâo kơ pơtao ƀing Israel Yêhôas, ană đah rơkơi Yêhôahaz, tơčô Yêhu, kiăng kơ jak pơtrŭt gơ̆ tui anai, “Rai bĕ, bưp bĕ hăng kâo anăp klă̱ anăp kiăng kơ pơblah.”


Laih anŭn kâo đaŏ wơ̆t tơdah kâo huĭ hăng laĭ tui anai, “Abih bang mơnuih jing ƀing ƀlŏr soh sel.”


Kâo či pŏr đuaĭ hĭ ataih yơh laih anŭn pơkra anih kâo dŏ amăng tơdron ha̱r.


Ƀing gơmơi ƀu laĭ laih ôh hă hăng ih amăng čar Êjip tui anai, ‘Anăm tĕk djơ̆ ƀing gơmơi ôh, brơi bĕ ƀing gơmơi mă bruă kơ ƀing Êjip’? Ƀing gơmơi mă bruă kơ ƀing Êjip jing hiam hloh kơ djai amăng tơdron ha̱r anai yơh!”


Tơlơi pơtrưĭ hĭ tơlơi čang rơmang ngă kơ pran jua mơnuih tah hơtai yơh, samơ̆ tơlơi pơmĭn kiăng krep truh jing hrup hăng sa phŭn kơyâo pha brơi tơlơi hơdip yơh.


Yahweh pơhiăp dơ̆ng tui anai, “Kâo yơh jing Pô pơjuh alum ƀing gih. Hlơi ƀing gih jing tơl ƀing gih huĭ kơ mơnuih mơnam, jing ƀing kơnơ̆ng ană mơnuih đôč, jing ƀing gliu hăng djai hĭ kar hăng rơ̆k lĕ?


Yua hơget Yahweh ba ƀing gơmơi truh pơ anih lŏn anai kơnơ̆ng brơi kơ ƀing gơmơi djai hĭ hăng đao gưm lĕ? Ƀing bơnai laih anŭn ƀing ană bă gơmơi arăng či sua mă hĭ. Hiam hloh ƀing gơmơi wơ̆t glaĭ kơ čar Êjip đôč!”


Ƀơi mông anŭn mơtam Yêsu yơr tơngan mă ñu hăng laĭ, “Ơ mơnuih hơmâo tơlơi đaŏ anet ăh! Yua hơget ih đing đaŏ lĕ?”


Ñu laĭ hăng ƀing ding kơna Ñu tui anai, “Yua hơget ƀing gih huĭ bra̱l lĕ? Ƀing gih ƀu hơmâo tơlơi đaŏ kơnang ôh hă?”


Yuakơ wơ̆t tơdang ƀing gơmơi nao truh pơ lŏn čar Makedonia, drơi jan gơmơi ƀu hơmâo pơdơi ôh, samơ̆ ƀing gơmơi tŭ arăng pơtơnap djŏp bơnăh, anŭn jing tơlơi pơkơdơ̆ng mơ̆ng gah rơngiao laih anŭn tơlơi huĭ hyưt mơ̆ng gah lăm pran jua yơh.


Yahweh laĭ kơ Samuêl tui anai, “Yuakơ Kâo hơmâo hơngah hĭ laih Saul jing pơtao kơ ƀing Israel, tui anŭn hơbĭn sui dơ̆ng ih ăt dŏ rơngot hơning kơ bruă Saul ngă anŭn lĕ? Hlĭng bă bĕ amăng ge̱t tơki ih ia jâo laih anŭn tơgŭ nao bĕ; Kâo či pơkiaŏ ih nao pơ Yisai pơ plei Bêtlehem. Kâo hơmâo ruah laih sa čô amăng ƀing ană đah rơkơi ñu kiăng kơ jing pơtao.”


Tui anŭn, Samuêl mă ge̱t tơki laih anŭn trôč ƀơi gơ̆ ƀơi anăp ƀing ayŏng gơ̆; čơdơ̆ng mơ̆ng hrơi anŭn yơh, Yang Bơngăt Yahweh rai dŏ ƀơi Dawid hăng tơlơi kơtang. Giŏng anŭn, Samuêl wơ̆t glaĭ pơ plei Ramah yơh.


Samơ̆ Dawid ƀuăn rơ̆ng tui anai, “Ama ih thâo rơđah biă mă kâo hơmâo tơlơi mơak ƀơi anăp ih laih anŭn ñu hơmâo pơhiăp laih amăng pran jua ñu, ‘Yônathan ƀu dưi thâo kơ tơlơi anai ôh huĭdah ñu či tŭ tơlơi rơngot hơning yơh.’ Samơ̆ kâo ƀuăn hăng tơlơi hơdip Yahweh laih anŭn hăng tơlơi hơdip ih mơ̆n, kơnơ̆ng hơmâo sa yak đôč tŏng krah kâo hăng tơlơi djai yuakơ arăng či pơdjai hĭ kâo.”


Samơ̆ pô pơala Gad laĭ kơ Dawid tui anai, “Anăm dŏ amăng kơđông ôh. Nao bĕ amăng anih lŏn ƀing Yudah.” Tui anŭn, Dawid tơbiă nao pơ glai kơmrơ̆ng anih Heret yơh.


Ñu laĭ tui anai, “Anăm huĭ ôh. Ơi Adai ƀu či brơi kơ ama kâo ngă sat kơ ih ôh. Ih či jing pơtao kơ ƀing Israel laih anŭn kâo či jing pô khua tŏ tui ih yơh, wơ̆t tơdah ama kâo Saul thâo krăn mơ̆n kơ tơlơi anai.”


Tơdang Yahweh hơmâo pơgiŏng hĭ laih kơ ih abih bang tơlơi hiam klă Ñu hơmâo ƀuăn laih hăng ih, laih anŭn hơmâo ruah mă laih ih jing khua wai lăng abih bang ƀing Israel,


Ră anai rơkâo kơ ih, Ơ pơtao khua kâo hơi, hơmư̆ bĕ kơ tơlơi pơhiăp ding kơna ih anai. Tơdah Yahweh hơmâo pơtrŭt laih ih kiăng pơkơdơ̆ng glaĭ hăng kâo, tui anŭn rơkâo kơ Ñu mă tŭ sa gơnam pơyơr bĕ. Samơ̆ tơdah, ƀing mơnuih hơmâo pơtrŭt laih ih kiăng kơ ngă tơlơi anŭn, brơi bĕ kơ ƀing gơñu mă tŭ tơlơi hơtŏm păh ƀơi anăp Yahweh! Ră anai ƀing gơñu hơmâo puh pơđuaĭ hĭ laih kâo mơ̆ng anih lŏn kŏng ngăn pha brơi kơ kâo amăng lŏn kŏng ngăn Yahweh anai; giŏng anŭn ƀing gơñu laĭ, ‘Nao kơkuh pơpŭ kơ ƀing yang rơba̱ng bĕ.’


Tơdang ƀing khua djă̱ akŏ Philistia tơbiă nao hăng ƀing ling tơhan gơñu tui hăng khul rơtuh, khul rơbâo; Dawid laih anŭn ƀing tơhan ñu ăt tơbiă nao jĕ hrŏm hăng Akis mơ̆n.


Pô khua git gai ƀing Philistia pơkŏn tơña tui anai, “Hiư̆m pă kơ ƀing Hêbrơ anai lĕ?” Akis laĭ glaĭ, “Anai jing Dawid yơh, hlâo adih ñu jing sa čô khua moa pơtao Saul ƀing Israel. Ñu hơmâo dŏ hăng kâo rơbeh kơ sa thŭn laih čơdơ̆ng mơ̆ng hrơi ñu tơbiă đuaĭ hĭ mơ̆ng Saul truh kơ tă anai, kâo ƀu hơduah ƀuh tơlơi soh hơget ôh amăng ñu.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan