Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuêl 26:24 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

24 Sĭt yơh tơdang kâo pơyom kơ tơlơi hơdip ih hrơi anai, tui anŭn mơ̆n rơkâo kơ Yahweh pơyom tơlơi hơdip kâo laih anŭn pơklaih hĭ kâo mơ̆ng abih bang tơlơi rŭng răng.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

24 Hrơi anai, kâo hmâo pơpŭ pơyom tơlơi hơdip ih hyư̆m pă, tui anŭn Yêhôwa ăt či pơpŭ pơyom kơ tơlơi hơdip kâo kar hăng anŭn mơ̆n, laih anŭn pơklaih kâo mơ̆ng abih bang tơlơi răm ruă.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuêl 26:24
17 Iomraidhean Croise  

Mơyŭn mơak yơh kơ ƀing mơnuih thâo pap drap kơ arăng, yuakơ Ơi Adai či pơrơđah tơlơi thâo pap kơ ƀing gơñu yơh.


Kâo laĭ glaĭ tui anai, “Ơ khua ăh, ih yơh thâo.” Laih anŭn ñu laĭ kơ kâo tui anai, “Anŭn jing ƀing hơmâo tơbiă rai laih mơ̆ng tơlơi gleh tơnap prŏng. Ƀing gơñu hơmâo bŏh laih khul ao phyung gơñu laih anŭn hơmâo tŭ pơrơgoh hĭ laih ao gơñu anŭn kô̱̆ amăng drah Ană Triu.


Laih anŭn ƀing gơmơi rơkâo kơ ƀing gih iâu laĭ brơi bĕ kiăng kơ ƀing gơmơi dưi tơklaih hĭ mơ̆ng ƀing mơnuih sat ƀai hăng soh sat, yuakơ ƀu djơ̆ ôh rĭm čô hơmâo tơlơi đaŏ kơnang soh sel.


Ƀing gơñu pơkơjăp gah mơyang kơ ƀing đaŏ pơ anŭn laih anŭn pơtrŭt ƀing gơ̆ kiăng kơ tŏ tui đaŏ kơnang kơjăp kơ Yang Yêsu. Ƀing gơñu laĭ tui anai, “Ƀing ta khŏm gir run tŭ tơlơi gleh tơnap biă mă hlâo kơ ƀing ta mŭt pơ plei hiam jing anih Ơi Adai git gai.”


yuakơ hiư̆m pă tơlơi ƀing gih klă̱ kơđi kơ ƀing arăng, Ñu či klă̱ kơđi kơ ƀing gih ăt kar kaĭ mơ̆n. Hăng hơnơ̆ng pơkă hơget ƀing gih hơmâo pơkă brơi laih kơ ƀing arăng, Ñu či pơkă brơi glaĭ kơ ƀing gih kar kaĭ mơ̆n.


Ñu yơh jing Ơi Adai khăp hiam klă kâo laih anŭn jing anih kơđông kơjăp kâo; Ñu jing Pô răk wai kâo rơnŭk rơnua laih anŭn Pô pơklaih hĭ kâo; Ñu jing khiơl pơgang kâo laih anŭn amăng Ñu yơh kâo dŏ kơđap; Ñu jing Pô blah mă hĭ ƀing lŏn čar pioh gah yŭ tơlơi git gai kâo.


Ih hơmâo pơklaih hĭ laih kâo mơ̆ng abih bang tơlơi rŭng răng, laih anŭn mơta kâo hơmâo ƀuh laih ƀing rŏh ayăt kâo kơdŭn đuaĭ hĭ.


laih anŭn pơklaih hĭ kâo mơ̆ng ƀing rŏh kâo. Ơ Yahweh hơi, Ih yơh brơi kơ kâo dŏ rơnŭk rơnua mơ̆ng ƀing kơsung blah kâo laih anŭn pơgang kâo mơ̆ng ƀing ƀrưh mơhiăh anŭn.


Ơ Yahweh ăh, Ih jing tŏng ten hăng hlơi pô dŏ tŏng ten hăng Ih; laih anŭn Ih ngă hiam tu̱m nu̱m kơ hlơi pô jing hlo̱m ƀo̱m.


Kâo khăp kơ Ih biă mă, Ơ Yahweh ăh! Ih jing Pô pơkơtang brơi kâo.


Rơkâo Ling Jang jing Pô pơklaih kâo mơ̆ng abih bang tơlơi sat; rơkâo Ñu bơni hiam kơ ƀing čơđai anai. Yuakơ ƀing gơñu yơh, brơi kơ arăng thâo krăn anăn kâo, anăn ơi kâo Abraham laih anŭn ama kâo Isa̱k nanao, laih anŭn brơi kơ ƀing gơñu či lar tui lu jai ƀơi lŏn tơnah anai yơh.”


Ƀing khua git gai Philistia tơbiă nao pơ tơdron blah; kar hăng tơlơi ƀing gơñu juăt tơbiă nao laih, Dawid hơmâo tơlơi dưi jing hloh kơ abih bang ƀing khua moa Saul, tui anŭn yơh anăn ñu jing hĭ hing ang.


Tơdang Dawid pơhiăp giŏng laih hơdôm tơlơi anŭn, Saul tơña tui anai, “Anŭn jing hiăp ih hă, Ơ Dawid ană kâo hơi?” Laih anŭn ñu hia kraih.


Dawid laĭ glaĭ kơ Rekab laih anŭn kơ adơi ñu Baanah, jing ƀing ană đah rơkơi Rimmôn mơnuih mơ̆ng plei Beêrôt tui anai, “Kâo ƀuăn hăng Yahweh hơdip, jing Pô hơmâo pơklaih hĭ laih kâo mơ̆ng abih bang tơlơi rŭng răng,


Yahweh răng pơgang brơi abih drơi jan gơ̆, tui anŭn ƀu hơmâo ôh sa ƀĕ tơlang tơleh gơ̆ jŏh hĭ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan