Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuêl 26:21 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 2014

21 Giŏng anŭn, Saul laĭ tui anai, “Kâo hơmâo soh laih. Wơ̆t glaĭ bĕ, Ơ Dawid ană kâo hơi. Yuakơ ih hơmâo pơyom laih tơlơi hơdip kâo hrơi anai, kâo ƀu či hơduah ngă sat kơ ih dơ̆ng tah. Sĭt yơh kâo hơmâo ngă laih kar hăng mơnuih mlŭk laih anŭn pơsoh hĭ prŏng prin.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Hră Ơi Adai Pơhiăp 2016

21 Hlăk anŭn, Sôl laĭ: “Kâo soh yơh! Ơ Đawit, ană kâo, glaĭ bĕ! Kâo ƀu či ngă pơrăm kơ ih dơ̆ng tah, yua kơ hrơi anai ih hmâo pơyom laih tơlơi hơdip kâo. Sĭt yơh, kâo hmâo ngă bruă hưt dư, hmâo soh glaĭ prŏng biă mă.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuêl 26:21
16 Iomraidhean Croise  

Tui anŭn, pơtao pơkiaŏ rai rơmapluh čô ling tơhan tal klâo dơ̆ng hrŏm hăng khua gơñu. Samơ̆ pô khua tơhan anŭn đĭ nao tŏ tơŭt ƀơi anăp Êliyah hăng kwưh rơkâo tui anai, “Ơ mơnuih Ơi Adai hơi, rơkâo kơ ih pơyom brơi tơlơi hơdip kâo laih anŭn tơlơi hơdip ƀing rơmapluh čô tơhan kâo, jing ƀing ding kơna ih anai!


Lăng bĕ, apui hơmâo lê̆ trŭn laih mơ̆ng adai laih anŭn čuh pơdjai hĭ laih dua čô khua tơhan hlâo wơ̆t hăng ƀing ling tơhan gơñu mơ̆n. Samơ̆ ră anai rơkâo kơ ih pơyom brơi tơlơi hơdip kâo đa!”


Ƀing ană plei tŏng ten Yahweh jing yom pơphan yơh ƀơi anăp mơta Ñu tui anŭn tơlơi djai sa čô amăng ƀing gơñu jing pơruă pran Ñu biă mă.


Anŭn jing yuakơ nua kla glaĭ kơ tơlơi hơdip sa čô mơnuih jing prŏng biă mă yơh; hơget tơlơi sa čô mơnuih dưi kla glaĭ jing ƀu či hơmâo djŏp ôh


Ñu či pơklaih hĭ ƀing gơ̆ mơ̆ng tơlơi arăng kơtư̆ juă hăng ƀrưh mơhiăh, yuakơ tơlơi hơdip ƀing gơ̆ jing yom pơphan yơh ƀơi anăp ñu.


Giŏng anŭn, Pharaoh iâu rai Môseh hăng A̱rôn. Ñu laĭ kơ ƀing gơ̆ tui anai, “Tal anai kâo hơmâo soh laih yơh.


Balaam pơhiăp hăng ling jang Yahweh, “Kâo hơmâo ngă soh laih. Kâo ƀu thâo krăn ôh ih hlak dŏ ƀơi jơlan kiăng pơkơdơ̆ng glaĭ hăng kâo. Tui anŭn, ră anai tơdah ih ăt ƀu mơak ôh, kâo či wơ̆t glaĭ yơh.”


hăng laĭ tui anai, “Kâo hơmâo ngă soh laih, yuakơ kâo hơmâo pơblư̆ jao lui hĭ laih Pô ƀu hơmâo tơlơi soh kơ tơlơi djai!” Samơ̆ ƀing gơñu laĭ glaĭ, “Yua hơget ƀing gơmơi khŏm bơngơ̆t kơ tơlơi anŭn lĕ? Anŭn jing bruă grơ̆ng glăm kơ ih pô yơh.”


Samuêl pơhiăp kơ ñu tui anai, “Ih ngă hăng tơlơi mlŭk biă mă. Ih ƀu djă̱ pioh ôh tơlơi pơđar Yahweh Ơi Adai ih brơi laih kơ ih; tơdah ih djă̱ pioh, Ñu pơkơjăp brơi laih lŏn čar ih wơ̆t hăng ƀing ană tơčô ih, jing brơi kơ ƀing Israel nanao yơh.


Giŏng anŭn, Saul laĭ kơ Samuêl tui anai, “Kâo hơmâo ngă soh laih yuakơ ƀu ngă tui hăng tơlơi Yahweh pơđar laih anŭn tơlơi ih pơtă. Kâo huĭ kơ ƀing ană plei yơh tui anŭn kâo ngă tui hăng ƀing gơñu kiăng.


Saul laĭ glaĭ tui anai, “Kâo hơmâo ngă soh laih yơh. Samơ̆ pơyom bĕ kâo ƀơi anăp ƀing kŏng tha ană plei kâo laih anŭn ƀơi anăp ƀing Israel; wơ̆t glaĭ pơ kâo bĕ, tui anŭn kâo či kơkuh pơpŭ kơ Yahweh Ơi Adai ih.”


Ƀing khua git gai Philistia tơbiă nao pơ tơdron blah; kar hăng tơlơi ƀing gơñu juăt tơbiă nao laih, Dawid hơmâo tơlơi dưi jing hloh kơ abih bang ƀing khua moa Saul, tui anŭn yơh anăn ñu jing hĭ hing ang.


Ñu laĭ tui anai, “Ih yơh jing pô tơpă hơnơ̆ng hloh kơ kâo. Ih hơmâo ngă laih tơlơi hiam kơ kâo, samơ̆ kâo ngă tơlơi sat kơ ih.


Dawid laĭ glaĭ tui anai, “Anai yơh jing tơbăk pơtao. Brơi bĕ sa čô hlak ai amăng ƀing gih rai mă ñu bĕ.


Sĭt yơh tơdang kâo pơyom kơ tơlơi hơdip ih hrơi anai, tui anŭn mơ̆n rơkâo kơ Yahweh pơyom tơlơi hơdip kâo laih anŭn pơklaih hĭ kâo mơ̆ng abih bang tơlơi rŭng răng.”


Tơdang Saul hơmư̆ Dawid hơmâo đuaĭ kơdŏp pơ anih Gat laih, ñu ƀu hơduah sem gơ̆ dơ̆ng tah.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan