1 Samuêl 20:8 - Hơdrôm Hră Rơgoh Hiam Hơnơ̆ng Đăr 20148 Bơ kơ ih, pơrơđah brơi bĕ tơlơi hiam klă kơ ding kơna ih anai, yuakơ ih hơmâo ba rai laih kâo amăng tơlơi pơgop hăng ih ƀơi anăp Yahweh. Tơdah kâo soh, tui anŭn ih pô pơdjai hĭ bĕ kâo! Anăm jao hĭ kâo kơ ama ih ôh.” Faic an caibideilHră Ơi Adai Pơhiăp 20168 Hnŭn yơh, pơrơđah bĕ pran jua ih khăp kơ kâo, yua kơ ih hmâo akă kơnol laih hăng kâo hăng anăn Yêhôwa. Tơdah kâo hmâo tơlơi soh hơgĕt gĕt, rơkâo ih pô pơdjai hĭ kâo bĕ, hyư̆m ngă ih kiăng ba kâo nao hĭ pơ ama ih lĕ?” Faic an caibideil |
Tơdang hrơi mông kơ Israel jĕ abih laih, ñu iâu rai ană ñu Yôsêp laih anŭn laĭ hăng gơ̆, “Tơdah ih hơmâo tơlơi mơak hăng kâo ƀơi anăp ih, pioh bĕ plă̱ tơngan ih gah yŭ drơi jan kâo laih anŭn ƀuăn rơ̆ng, ih či pơrơđah kơ kâo tơlơi hiam klă laih anŭn tơlơi tŏng ten. Anăm dơ̱r atâo kâo amăng čar Êjip ôh,
Absalôm laĭ kơ Yôab tui anai, “Anai nê, kâo mơit nao hiăp kơ ih tui anai, ‘Rai bĕ pơ anai tui anŭn kâo kiăng ih nao tơña kơ pơtao tui anai: Yua hơget kâo hơmâo rai laih mơ̆ng Gesur lĕ? Hiam hloh kơ kâo yơh tơdah kâo ăt dŏ pơ anih anŭn!’ Tui anŭn yơh ră anai, kâo kiăng bưp pơtao laih anŭn tơdah kâo hơmâo ngă soh hơget anŭn, brơi bĕ ñu pơdjai hĭ kâo.”
Dawid tơbiă nao bưp ƀing gơñu hăng pơhiăp hăng ƀing gơñu tui anai, “Tơdah ƀing gih hơmâo rai laih pơ kâo rơnŭk rơnua kiăng kơ djru kâo, kâo yơh hăng abih pran jua ju̱m mơak kơ ƀing gih. Samơ̆ tơdah ƀing gih rai kiăng pơblư̆ hĭ kâo kơ ƀing ayăt kâo wơ̆t tơdah kâo ƀu hơmâo ngă tơlơi hơget jing sat ƀai ôh pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing gih, tui anŭn kâo rơkâo kơ Ơi Adai ơi adon ta kơsem tơlơi anŭn hăng phat kơđi ƀing gih yơh.”
Samơ̆ tơdah kâo hơmâo ngă soh hơget tơlơi năng tŭ kơ tơlơi djai, kâo ƀu hơngah hĭ ôh kiăng kơ tŭ pơdjai. Samơ̆ yuakơ tơlơi ƀing Yehudah hơmâo phŏng kơđi laih kơ kâo kơ tơlơi anŭn ƀu sĭt ôh, sĭt yơh ƀu hơmâo hlơi pô ôh hơmâo tơlơi dưi kiăng kơ jao hĭ kâo kơ ƀing gơñu. Kâo rơkâo tơlơi anai kiăng kơ tŭ pơtao prŏng Kaisar yơh phat kơđi brơi!”
Dua čô kơnuă anŭn ƀuăn rơ̆ng hăng gơ̆ tui anai, “Ƀing gơmơi jao brơi tơlơi hơdip gơmơi yơh jing gru kơnăl kơ ih. Ƀing gơmơi či ngă tui hơdôm tơlơi ƀing gơmơi ƀuăn anai yơh! Tơdah ih ƀu ră pơthâo kơ hlơi pô ôh bruă ƀing gơmơi hlak dŏ ngă anai, ƀing gơmơi ƀuăn či tŏng ten ngă hiam klă kơ ih yơh tơdang Yahweh jao brơi laih anih lŏn anai kơ ƀing gơmơi.”
“Pô Dưi Kơtang jing Ơi Adai! Ñu yơh jing Yahweh! Pô Dưi Kơtang jing Ơi Adai! Ñu yơh jing Yahweh! Ñu thâo krăn yua hơget ƀing gơmơi ngă tơlơi anai! Laih anŭn ƀing gơmơi kiăng kơ ƀing gih thâo krăn mơ̆n! Tơdah ƀing gơmơi ngă tơlơi anŭn kiăng tơgŭ pơkơdơ̆ng glaĭ ƀôdah pơblư̆ hĭ Yahweh, sĭt anăm brơi ƀing gơmơi hơdip dơ̆ng tah!