เสคาลิยา 2:4 - Iu-Mien Thai4 หย่า ก๊อง บั๋ว นิ่น, “ถิว เจี๊ยน มี่ง ก๊อง บั๋ว วั้ว เต้า เมี่ยน หลุน เมี่ยน, ‘ม่าย เมี่ยน อ๋อย ต้าย เยียม เยลูซาเลม ฒี่ง ธั้ม เญย, ฮนั้ง เยียม ไม้ ม่าย ฒี่ง หลาด เญย ล์าง, เหว่ย หฒุ แปะ ฝีง เหธา แซง-คู้ ธั้ม ไห่.’ Faic an caibideilIu-Mien Old4 yaag kxvq Buaj ninb, “Tiuj Jyenq mivb kxvq Buaj uaq taub myenb lunj myenb, ‘maaib myenb xij taaib yem ye-lu-saa-lem zivb Zamq Eei, Navq yem maiq maaib zivb laatg Eei laavd, weig zu'g pc'g fivj Zauj scvb Kuq Zamq haig.’ Faic an caibideilIu-Mien New4 yaac gorngv mbuox ninh, “Tiux jienv mingh gorngv mbuox wuov dauh mienh lunx mienh, ‘Maaih mienh oix daaih yiem Ye^lu^saa^lem Zingh camv nyei, hnangv yiem maiv maaih zingh laatc nyei laangz, weic zuqc baeqc fingx caux saeng-kuv camv haic.’ Faic an caibideilฉบับอักษรลาว4 ຢ່າ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ, “ຖິວ ຈ໊ຽນ ມີ່ງ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ວົ້ວ ເຕົ້າ ມ່ຽນ ຫລຸນ ມ່ຽນ, ‘ມ່າຍ ມ່ຽນ ອ໋ອຍ ຕ້າຍ ຢຽມ ເຢລູຊາເລມ ຕສີ້ງ ທສ້ຳ ເຍີຍ, ຮນັ້ງ ຢຽມ ໄມ້ ມ່າຍ ຕສີ້ງ ຫລາດ ເຍີຍ ລ໌າງ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ແປະ ຝີງ ເຖສົາ ແຊງ-ຄູ້ ທສ້ຳ ໄຫ່.’ Faic an caibideil |