เสคาลิยา 1:21 - Iu-Mien Thai21 เยีย หน่าย ก๋า, “น้าย เต๋ย หฒั่ง เมี่ยน ต้าย โหฒว หาย หญู่ง?” เฒี้ยว เตา, “น้าย เต๋ย จอง เป๊ย เหธว ยูดา ฟ้าด หฑาน เหฑ่ง ฯฒฯ ไม้ ม่าย หาย เต้า ไฮ่ เธา ตุ๊ มฆ้อง เจี์ย วั้ว เต๋ย อ๊ะ. มป่า น้าย เต๋ย หฒั่ง เมี่ยน ต้าย เบ๊าะ เน้า เธา เจี์ย จอง ต้าย เหธว ยูดา ฟ้าด หฑาน วั้ว เต๋ย กั๊วะ.” Faic an caibideilIu-Mien Old21 yia naaig kaaj, “naaiq teij zavg myenb taaib zruj haiq Euvg?” zyruq tau, “naaiq teij Jxv peiq Zeuj yu-Daa faatq Raanj Revg zyrug maiq maaib haiq taub haib Zau tu'q mGxvq Jiad uaq teij a'q. mq paag naaiq teij zavg myenb taaib Bx'q nauq Zau Jiad Jxv taaib Zeuj yu-Daa faatq Raanj uaq teij kua'q.” Faic an caibideilIu-Mien New21 Yie naaic gaax, “Naaiv deix zaangc mienh daaih zoux haaix nyungc?” Ziouv dau, “Naaiv deix jorng beiv ceux Yu^ndaa faatv nzaanx nzengc ziouc maiv maaih haaix dauh haih cau duqv m'nqorngv jiez wuov deix aqv. Mv baac naaiv deix zaangc mienh daaih mborqv nauv cau jiez jorng daaih ceux Yu^ndaa faatv nzaanx wuov deix guoqv.” Faic an caibideilฉบับอักษรลาว21 ເຢຍ ໜ່າຍ ກ໋າ, “ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຕສັ່ງ ມ່ຽນ ຕ້າຍ ໂຕສ໋ວ ຫາຍ ຫຍູ່ງ?” ຕສ໊ຽວ ເຕົາ, “ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຈອງ ເປີ໊ຍ ເຖສວ ຢູດາ ຟາດ ດສ໋ານ ເດສ່ງ ຕສ່ຽວ ໄມ້ ມ່າຍ ຫາຍ ເຕົ້າ ໄຮ່ ເທສົາ ຕຸ໊ ມອກ໊ອງ ເຈ໌ຍ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ອ໊ະ. ມປ່າ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຕສັ່ງ ມ່ຽນ ຕ້າຍ ເບ໊າະ ເນົ້າ ເທສົາ ເຈ໌ຍ ຈອງ ຕ້າຍ ເຖສວ ຢູດາ ຟາດ ດສ໋ານ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ກົ໊ວະ.” Faic an caibideil |
ฒุ เจี๊ยน ล่าม่า เดีย โซ้ว เจี๊ยน ด้าย เญย ววม กู้ หงว่าย วั้ว เต้า ซูง บย่าว เจี๊ยะ ปั์ว เหธา หฒาย เจี๊ยะ ปั์ว หูง เจี๊ยน ลู่ง. เยีย หย่า ไฮ์ นิ่น เฒี้ยง เจี๊ยน เหยียด ลิ์ว เฒี่ยง วั้ว เต้า แล์ง หว่า ก๊อง, “แอ๋ง ม่าย เหยียด หธาม, อี หธาม เหธา ด๊าม-หธาม เฒี่ยง โห่ หธีง เถา. ธีง-เหฑ่ง แปะ ฝีง เญย ชะ หฒุด วั้ว หฒั่น, น้าย เต๋ย เหยียด ฒู้ง สี่ เถา เซ้ด เมว์ย อ๊ะ.”