โยซูวา 5:2 - Iu-Mien Thai2 วั้ว หฒั่น เฒี้ยว ก๊อง บั๋ว โยซูวา, “อ๋อย หฒุ หล่ง โต์ว-เลา โหฒว หฑุ ต้าย เถง อิสะลาเอน เมี่ยน เจี๋ย ก๊าด เญย เล์ย ตะเหญ่ย ปาน.” Faic an caibideilIu-Mien Old2 uaq zang zyruq kxvq Buaj yo-su-waa, “xij zu'g lovg trub lau zruj Ru'g taaib Tevj i-saa-laa-en myenb Jiaj kaatq Eei leid ta'Eeig paan.” Faic an caibideilIu-Mien New2 Wuov zanc Ziouv gorngv mbuox Yo^su^waa, “Oix zuqc longc douz-lau zoux nzuqc daaih tengx I^saa^laa^en Mienh jiex gaatv nyei leiz da'nyeic baan.” Faic an caibideilฉบับอักษรลาว2 ວົ້ວ ຕສັ່ນ ຕສ໊ຽວ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ໂຢຊູວາ, “ອ໋ອຍ ຕສຸ ຫລົ່ງ ໂຕ໌ວ-ເລົາ ໂຕສ໋ວ ດສຸ ຕ້າຍ ເຖງ ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ ເຈ໋ຍ ກ໊າດ ເຍີຍ ເລີ໌ຍ ຕະເຫຍີ່ຍ ປານ.” Faic an caibideil |
นิ่น ฆะฮ้า หธีง ต้าย เจี๋ย. น้าย เจี๋ย ก๊าด เญย เล์ย โหฒว จั๋ง-โห่ ฮนั้ง ฆ้าบ เจี๊ยน เหยียน, ปุน ธีง อับลาฮัม เสียน ทิน-ฮู่ง, ทิน-ฮู่ง ฯฒฯ ฝุน เหธา นิ่น หอบ เฮญี้ยว. ฮนั้ง หน่าย, อับลาฮัม ฯฒฯ โหฒว เหยียด ฒู้ง เสียน ทิน-ฮู่ง เญย เมี่ยน เญย อง-ถาย-แงะ, ไม้ กุ๊น นิ่น บัว ไม้ แก้ง เจี๋ย ก๊าด เญย เล์ย. มป่า เมี่ยน เสียน ทิน-ฮู่ง, ทิน-ฮู่ง ฯฒฯ ฝุน นิ่น บัว เหธา นิ่น หอบ เฮญี้ยว อ๊ะ.