โยซูวา 23:6 - Iu-Mien Thai6 “เหว่ย น้าย, เม่ย บัว อ๋อย หฒุ ต๊าม โฮล เญย เอย เจี๊ยน โหฒว หฒิว เฟี้ย เจี๊ยน โมเซ เญย เล์ย-หลัด โซว เหยียด ฒู้ง หว่า. ไม้ ตู๋ง ปู๋ง ด๊อด เหยียด โจ๋ว. Faic an caibideilIu-Mien Old6 “weig naaiq, meib Bua xij zu'g taamq Lo Eei ei Jyenq zruj ziuj fiaq Jyenq mo-se Eei leib latg sru yetg zuvq waag. maiq tuvq puvj Dxtq yetg Jruj. Faic an caibideilIu-Mien New6 “Weic naaiv, meih mbuo oix zuqc daamv hlo nyei ei jienv zoux ziux fiev jienv Mose nyei Leiz-Latc Sou yietc zungv waac. Maiv dungx bungx ndortv yietc joux. Faic an caibideilฉบับอักษรลาว6 “ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ, ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຕ໊າມ ໂຮລ ເຍີຍ ເອີຍ ຈ໊ຽນ ໂຕສ໋ວ ຕສິ໋ວ ເຟ້ຍ ຈ໊ຽນ ໂມເຊ ເຍີຍ ເລີ໌ຍ-ຫລັດ ໂຊວ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ຫວ່າ. ໄມ້ ຕູ໋ງ ປູ໋ງ ດ໊ອດ ຢຽດ ໂຈ໋ວ. Faic an caibideil |