โยซูวา 2:24 - Iu-Mien Thai24 นิ่น บัว ก๊อง บั๋ว โยซูวา, “เยีย บัว ฮิ้ว ตี่ง เฒี้ยว หฒะเก้ง เฒาะ วั้ว นอม เต่ย-ปูง จิว ปุน บัว เหฑ่ง หมี่ อ๊ะ. ไม้ ตาน บัวะ น้าย. วั้ว นอม เต่ย-ปูง เญย หฒวัง เมี่ยน กั้ม เหฑีย เกา บัว, บะฑิว หยุ เหฑ่ง.” Faic an caibideilIu-Mien Old24 ninb Bua kxvq Buaj yo-su-waa, “yia Bua hiuq tivg zyruq za'kevb zx'q uaq nxm teib puv Jiu pun Bua Revg mig a'q. maiq taan Bua'g naaiq. uaq nxm teib puv Eei zwavj myenb kamb Riaj kau Bua, Ba'Riu yu'g Revg.” Faic an caibideilIu-Mien New24 Ninh mbuo gorngv mbuox Yo^su^waa, “Yie mbuo hiuv dingc Ziouv za'gengh zorqv wuov norm deic-bung jiu bun mbuo nzengc mi'aqv. Maiv daan mbuoqc naaiv. Wuov norm deic-bung nyei zuangx mienh gamh nziex gau mbuo, mba'nziu yuqc nzengc.” Faic an caibideilฉบับอักษรลาว24 ນິ່ນ ບົວ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ໂຢຊູວາ, “ເຢຍ ບົວ ຮິ້ວ ຕີ່ງ ຕສ໊ຽວ ຕສະເກ້ງ ເຕສ໊າະ ວົ້ວ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ ຈິວ ປຸນ ບົວ ເດສ່ງ ໝີ່ ອ໊ະ. ໄມ້ ຕານ ບົວະ ນ້າຍ. ວົ້ວ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ ເຍີຍ ຕສວັ໋ງ ມ່ຽນ ກ້ຳ ເດສ໋ຍ ເກົາ ບົວ, ບະດສິວ ຢຸ ເດສ່ງ.” Faic an caibideil |