เยเลมี 48:2 - Iu-Mien Thai2 เยียม น้าย มี่ง ไม้ ม่าย เมี่ยน เธง โมอับ, เยียม เฮ้ดโบน นิ่น บัว ต๊า หฒะเอ๋ย ห่อย นิ่น, หย่า ก๊อง, ‘ต้าย ม่าะ! บัว เฒาะ นิ่น ไพ กวั่ง, ไม้ ปุน เป๋น กั๊วะ.’ มัดเมน มู้ง อ้า! เม่ย หย่า อ๋อย หฒุ เซ้ก เหฑียะ, หฑุ ด๊าว ฒู้ง อ๋อย หฒุ่น เม่ย. Faic an caibideilIu-Mien Old2 yem naaiq mivb maiq maaib myenb Zev mo-apg, yem hetq-Bon ninb Bua taaq za'eij hxig ninb, yaag kxvq, ‘taaib maa'b! Bua zx'q ninb Pai kwavg, maiq pun penj kua'q.’ matq-men muvq aa'b! meib yaag xij zu'g sekq Ria'g, Ru'g Daauq zuvq xij zung meib. Faic an caibideilIu-Mien New2 Yiem naaiv mingh maiv maaih mienh ceng Mo^apc, yiem Hetv^mbon ninh mbuo daav za'eix hoic ninh, yaac gorngv, ‘Daaih maah! Mbuo zorqv ninh pai guangc, maiv bun benx guoqv.’ Matv^men Mungv aah! Meih yaac oix zuqc sekv nzieqc, nzuqc ndaauv zungv oix zunc meih. Faic an caibideilฉบับอักษรลาว2 ຢຽມ ນ້າຍ ມີ່ງ ໄມ້ ມ່າຍ ມ່ຽນ ເທສງ ໂມອັບ, ຢຽມ ເຮດບົນ ນິ່ນ ບົວ ຕ໊າ ຕສະເອີ໋ຍ ຫ່ອຍ ນິ່ນ, ຢ່າ ກ໊ອງ, ‘ຕ້າຍ ມ່າະ! ບົວ ເຕສ໊າະ ນິ່ນ ໄພ ກວັ່ງ, ໄມ້ ປຸນ ເປ໋ນ ກົ໊ວະ.’ ມັດເມນ ມູ້ງ ອ້າ! ເມີ່ຍ ຢ່າ ອ໋ອຍ ຕສຸ ເຊກ ເດສັຍ, ດສຸ ດ໊າວ ຕສູ໊ງ ອ໋ອຍ ຕສຸ່ນ ເມີ່ຍ. Faic an caibideil |
เยีย เญย เฮญี้ยว เหว่ย โมอับ เญี้ยม ตุ๊ โค้ว ไห่. โมอับ เมี่ยน เปย๋า แหม่ง มี่ง เถา โสอา, ฒู้ง มี่ง เถา เอกลัดเซลีซียา. นิ่น บัว ฝาว ลูฮี้ด, เหยียด ปิ่น ฝาว, เหยียด ปิ่น เญี้ยม. กัน มี่ง โฮโลนาอิม วั้ว ติ้ว เจ๊า, นิ่น บัว ปู๋ง-ซีง ปู๋ง-เฉีย เญย เญี้ยม เหว่ย นิ่น บัว หฒุ เหมียด เญย เหฒะ หน่าน.
“เฮ้ดโบน อ้า! เม่ย อ๋อย หฒุ เญี้ยม, เหว่ย หฒุ ไอ ฒี่ง หฒุ ป่าย ฮวาง, ลับบา เญย เมี่ยน อ้า! อ๋อย หฒุ เญี้ยม, หล่ง ล่าม่า เดีย-โธว ไซ เจี๊ยน จ๊าย, เยียม เว่ย เจี๊ยน เญย ต๋อง กะญั์ว ถิว มี่ง ถิว ต้าย, เหว่ย หฒุ มินโคม เฒี่ยน เหธา เจี๊ยน นิ่น เญย ไซ เมี่ยน เหธา เจียน อ๋อย เหยียด เหฌี่ย หฒุ กว๊าด มี่ง หมี่ อ๊ะ.