เยเลมี 38:20 - Iu-Mien Thai20 เยเลมี เตา, “เม่ย ไม้ หฒุ จิว ปุน นิ่น บัว. โท้ เม่ย หมวัง เฒี้ยว หล่ง เยีย ก๊อง บั๋ว เม่ย เญย หว่า, เม่ย ฯฒฯ ตุ๊ หลง. นิ่น บัว หย่า เลี่ยว เม่ย เญย แหม่ง. Faic an caibideilIu-Mien Old20 ye-le-mi tau, “meib maiq zu'g Jiu pun ninb Bua. Toq meib mwavj zyruq lovg yia kxvq Buaj meib Eei waag, meib zyrug tu'q lovj. ninb Bua yaag lyrub meib Eei mcvg. Faic an caibideilIu-Mien New20 Ye^le^mi dau, “Meih maiv zuqc jiu bun ninh mbuo. Tov meih muangx Ziouv longc yie gorngv mbuox meih nyei waac, meih ziouc duqv longx. Ninh mbuo yaac liouh meih nyei maengc. Faic an caibideilฉบับอักษรลาว20 ເຢເລມີ ເຕົາ, “ເມີ່ຍ ໄມ້ ຕສຸ ຈິວ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ. ໂທ້ ເມີ່ຍ ໝວັງ ຕສ໊ຽວ ຫລົ່ງ ເຢຍ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ຫວ່າ, ເມີ່ຍ ຕສ່ຽວ ຕຸ໊ ຫລົງ. ນິ່ນ ບົວ ຢ່າ ລ່ຽວ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ແໝ່ງ. Faic an caibideil |
ตะเหญ่ย ดอม เฑี้ยว เญย แปะ ฝีง ธ้วด เจ๊า มี่ง เทโคอา เต่ย-ปูง-ฮวาง. ธ้วด เจ๊า เญย เฒี่ยง โห่ เยโฮซาฟัด โซ้ว เจี๊ยน ก๊อง, “ยูดา เมี่ยน เหธา เยลูซาเลม เมี่ยน อ้า! หมวัง เยีย ม่าะ! อ๋อย หฒุ เสียน เขา เฒี้ยว, เม่ย บัว เญย ทิน-ฮู่ง, เม่ย บัว ฯฒฯ เยียม ตุ๊ ว้วน. อ๋อย หฒุ เสียน นิ่น เญย โต่ว หว่า เมี่ยน โต่ว เญย หว่า, เม่ย บัว ฯฒฯ ไฮ่ โหฒว ตุ๊ เหฒียง.
น้าย เต๋ย แหง่ง หว่า ต้ง เยีย เฒาะ เม่ย บัว เญย อง-ถาย ธ้วด อียิบ เต่ย-ปูง, เซ เยียม เฮลียะ-โล่ว ธ้วด ต้าย หัด นิ่น บัว เญย หว่า.” เยีย ก๊อง, ‘หมวัง เยีย ก๊อง เญย หว่า หย่า เอย เจี๊ยน เยีย หัด เม่ย บัว เญย เหยียด ฒู้ง หว่า โหฒว. เม่ย บัว ฯฒฯ เป๋น เยีย เญย แปะ ฝีง. เยีย หย่า เป๋น เม่ย บัว เญย ทิน-ฮู่ง,