เยเลมี 35:2 - Iu-Mien Thai2 “มี่ง ล์อ เลค้าบ วั้ว ปู้ง เมี่ยน เหธา นิ่น บัว ก๊อง หว่า หย่า ต้อ นิ่น บัว เปียะ หฒั่ง เฒี้ยว เญย เหยียด ฉง เปย๊า, เฒาะ อะหงุ่น ติ๊ว ปุน นิ่น บัว ฮบ.” Faic an caibideilIu-Mien Old2 “mivb lxd le-Kaapq uaq puvb myenb Zauj ninb Bua kxvq waag yaag txb ninb Bua pia'g zavg zyruq Eei yetg Qovj pyauq, zx'q a'vung tiuq pun ninb Bua hopq.” Faic an caibideilIu-Mien New2 “Mingh lorz Lekaapv wuov bungh mienh caux ninh mbuo gorngv waac yaac dorh ninh mbuo bieqc zaangc Ziouv nyei yietc qongx biauv, zorqv a'ngunc diuv bun ninh mbuo hopv.” Faic an caibideilฉบับอักษรลาว2 “ມີ່ງ ລໍ໌ ເລຄາບ ວົ້ວ ປູ້ງ ມ່ຽນ ເຖສົາ ນິ່ນ ບົວ ກ໊ອງ ຫວ່າ ຢ່າ ຕໍ້ ນິ່ນ ບົວ ເປັຍ ຕສັ່ງ ຕສ໊ຽວ ເຍີຍ ຢຽດ ຖຈົງ ເປຢົ໊າ, ເຕສ໊າະ ອະຫງຸ່ນ ຕິ໊ວ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ຮົບ.” Faic an caibideil |
เอลียาซี้บ ปุน เหยียด ฉง เปย๊า โฮล เญย โทบีอา หล่ง, ต้ง ฒิ่น ด่าง เซียว เหฒี่ย เญย ล่าง หฒิ, ฮูง, เหธา หฒั่ง ทิน-ฮู่ง เญย เปย๊า เญย จา-ต๋อง, หย่า เซียว เลวี เมี่ยน, ป๋าว ฑูง เญย เมี่ยน, เหธา ฒั้ว แก้ง เมี่ยน หอบ หฒุ ตุ๊ เญย ป่วน เหธา ไซ เมี่ยน เญย ป่วน เหฒียบ โก๊ว เญย เหยียด โก๊ว ล่าง หฒิ, เซียง-อะหงุ่น ติ๊ว, เหธา กะลั้น โย่ว วั้ว ฉง.