เยเลมี 33:10 - Iu-Mien Thai10 “เฒี้ยว ฮนั้ง น้าย ก๊อง, ‘เม่ย บัว ฮนั้ง น้าย ก๊อง เถา น้าย นอม ต๋อง, “เป๋น ป่าย ฮวาง เญย ต๋อง, ไม้ ม่าย เมี่ยน หย่า ไม้ ม่าย แซง-คู้.’ เยียม ยูดา เญย ฒี่ง เหธา เยลูซาเลม เญย จาย-ห่อง ไม้ ม่าย เมี่ยน, ไม้ ม่าย แซง-คู้ เญย ต๋อง, Faic an caibideilIu-Mien Old10 “zyruq Navq naaiq kxvq, ‘meib Bua Navq naaiq kxvq Tauj naaiq nxm txvj, “penj paaig Waav Eei txvj, maiq maaib myenb yaag maiq maaib scvb Kuq.’ yem yu-Daa Eei zivb Zauj ye-lu-saa-lem Eei Jaaib hxvg maiq maaib myenb, maiq maaib scvb Kuq Eei txvj, Faic an caibideilIu-Mien New10 “Ziouv hnangv naaiv gorngv, ‘Meih mbuo hnangv naaiv gorngv taux naaiv norm dorngx, “Benx baaic huaang nyei dorngx, maiv maaih mienh yaac maiv maaih saeng-kuv.’ Yiem Yu^ndaa nyei zingh caux Ye^lu^saa^lem nyei jaai-horngc maiv maaih mienh, maiv maaih saeng-kuv nyei dorngx, Faic an caibideilฉบับอักษรลาว10 “ ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, ‘ເມີ່ຍ ບົວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ ເຖົາ ນ້າຍ ນອມ ຕ໋ອງ, “ເປ໋ນ ປ່າຍ ຮວາງ ເຍີຍ ຕ໋ອງ, ໄມ້ ມ່າຍ ມ່ຽນ ຢ່າ ໄມ້ ມ່າຍ ແຊງ-ຄູ້.’ ຢຽມ ຢູດາ ເຍີຍ ຕສີ້ງ ເຖສົາ ເຢລູຊາເລມ ເຍີຍ ຈາຍ-ຫ່ອງ ໄມ້ ມ່າຍ ມ່ຽນ, ໄມ້ ມ່າຍ ແຊງ-ຄູ້ ເຍີຍ ຕ໋ອງ, Faic an caibideil |