2 เทสะโลนิกา 1:4 - Iu-Mien Thai4 เหว่ย น้าย, เยีย บัว เยียม ทิน-ฮู่ง เญย หฒวัง จิว-ปาง ปู๋ง หว่า-เหมา เธง เม่ย บัว. เยีย บัว เธง ก๊อง, ไม้ กุ๊น เม่ย บัว หฒุ เมี่ยน โหฒว โตะ, ปวั้ง หฒุ โค้ว, เม่ย บัว หล่ง หน่อย เตี๊ย หย่า เสียน ตุ๊ ว้วน. Faic an caibideilIu-Mien Old4 weig naaiq, yia Bua yem Tinb huvb Eei zwavj Jiub paav puvj waab mauj Zev meib Bua. yia Bua Zev kxvq, maiq kunq meib Bua zu'g myenb zruj to'g, pwavb zu'g Kruq, meib Bua lovg nxig tiaq yaag syenj tu'q wrnq. Faic an caibideilIu-Mien New4 Weic naaiv, yie mbuo yiem Tin-Hungh nyei zuangx jiu-baang bungx waac-maux ceng meih mbuo. Yie mbuo ceng gorngv, maiv gunv meih mbuo zuqc mienh zoux doqc, buangh zuqc kouv, meih mbuo longc noic diev yaac sienx duqv wuonv. Faic an caibideilฉบับอักษรลาว4 ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ, ເຢຍ ບົວ ຢຽມ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ຕສວັ໋ງ ຈິວ-ປາງ ປູ໋ງ ຫວ່າ-ເໝົາ ເທສງ ເມີ່ຍ ບົວ. ເຢຍ ບົວ ເທສງ ກ໊ອງ, ໄມ້ ກຸ໊ນ ເມີ່ຍ ບົວ ຕສຸ ມ່ຽນ ໂຕສ໋ວ ໂຕະ, ປວັ້ງ ຕສຸ ໂຄ້ວ, ເມີ່ຍ ບົວ ຫລົ່ງ ໜ່ອຍ ເຕ໊ຍ ຢ່າ ສຽນ ຕຸ໊ ວ້ວນ. Faic an caibideil |