เยเลมี 49:1 - Iu-Mien Old1 kxvq Tauj am-mon myenb. zyruq Navq naaiq kxvq, “i-saa-laa-en maiq maaib txn fai? ninb maiq maaib hod txig Ripg fai? uaq Euvg min-Kom zyenb weig haiq tiug Ripg kaatg Eei Dau? ninb Eei pc'g fivj weig haiq tiug yem Fiag kaatg Eei zivb?” Faic an caibideilIu-Mien Thai1 ก๊อง เถา อัมโมน เมี่ยน. เฒี้ยว ฮนั้ง น้าย ก๊อง, “อิสะลาเอน ไม้ ม่าย ตอน ไฟ? นิ่น ไม้ ม่าย โฮ์ ต่อย หฑิบ ไฟ? วั้ว หญู่ง มินโคม เฒี่ยน เหว่ย หาย ติ่ว หฑิบ กาด เญย เดา? นิ่น เญย แปะ ฝีง เหว่ย หาย ติ่ว เยียม เหฌี่ย กาด เญย ฒี่ง?” Faic an caibideilIu-Mien New1 Gorngv taux Ammon Mienh. Ziouv hnangv naaiv gorngv, “I^saa^laa^en maiv maaih dorn fai? Ninh maiv maaih hoz doic nzipc fai? Wuov nyungc Minkom zienh weic haaix diuc nzipc Gaatc nyei ndau? Ninh nyei baeqc fingx weic haaix diuc yiem njiec Gaatc nyei zingh?” Faic an caibideilฉบับอักษรลาว1 ກ໊ອງ ເຖົາ ອຳມົນ ມ່ຽນ. ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, “ອິສະລາເອນ ໄມ້ ມ່າຍ ຕອນ ໄຟ? ນິ່ນ ໄມ້ ມ່າຍ ໂຮ໌ ຕ່ອຍ ດສິບ ໄຟ? ວົ້ວ ຫຍູ່ງ ມິນຄົມ ຕສ້ຽນ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ດສິບ ກາດ ເຍີຍ ເດົາ? ນິ່ນ ເຍີຍ ແປະ ຝີງ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ຢຽມ ເອຈ່ຍ ກາດ ເຍີຍ ຕສີ້ງ?” Faic an caibideil |
yia zyrug heug pa'q puv Eei zwavj fivj Zauj yia Eei pru, Baa-Bi-lon huvb, ne-Bu-Katq-netq-saa, taaib Bx'q naaiq nxm teib puv Zauj yem teib puv Eei pc'g fivj Zauj weib kxmj yetg zuvq kua'q Eei myenb. yia xij myetg ninb Bua zutg Revg, pun penj kamb Riaj Eei ka'naaiq, zu'g myenb Wrtq yaag yetg liud kwavg Waav.” naaiq se zyruq kxvq Eei waag.