เยเลมี 32:7 - Iu-Mien Old7 “meib Eei yrub tiaj, san-lum Eei txn, haa-nam-en, xij taaib lxd meib kxvq, ‘Toq meib maaid yem an-naa-Totq yia uaq Rov Dau, weig zu'g meib maaid penj meib Eei se hxpg zua'g Rwrnj Eei leid.’ Faic an caibideilIu-Mien Thai7 “เม่ย เญย โย์ว-เตี๋ย, ซันลูม เญย ตอน, ฮานัมเอน, อ๋อย ต้าย ล์อ เม่ย ก๊อง, ‘โท้ เม่ย ม์าย เยียม อันนาโท้ด เยีย วั้ว ฑง เดา, เหว่ย หฒุ เม่ย ม์าย เป๋น เม่ย เญย เซ หอบ หฒัวะ หฑวน เญย เล์ย.’ Faic an caibideilIu-Mien New7 “Meih nyei youz-diex, Sanlum nyei dorn, Haa^nam^en, oix daaih lorz meih gorngv, ‘Tov meih maaiz yiem An^naa^totv yie wuov nzong ndau, weic zuqc meih maaiz benx meih nyei se horpc zuoqc nzuonx nyei leiz.’ Faic an caibideilฉบับอักษรลาว7 “ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໂຢ໌ວ-ເຕ໋ຍ, ຊັນລູມ ເຍີຍ ຕອນ, ຮານຳເອນ, ອ໋ອຍ ຕ້າຍ ລໍ໌ ເມີ່ຍ ກ໊ອງ, ‘ໂທ້ ເມີ່ຍ ມ໌າຍ ຢຽມ ອັນນາທົດ ເຢຍ ວົ້ວ ດສົງ ເດົາ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ເມີ່ຍ ມ໌າຍ ເປ໋ນ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ເຊ ຫອບ ຕສົວະ ດສ໋ວນ ເຍີຍ ເລີ໌ຍ.’ Faic an caibideil |
“yia Eei yrub tiaj Eei txn, haa-nam-en, zyrug taaib Tauj syruq kcv Eei pcv Eei laatg ka'Euad lxd yia kxvq, ‘Toq meib maaid yem Ben-yaa-min teig, aa-naa-Totq, yia uaq Rov Dau, weig zu'g meib maaib leid zua'g Rwrnj penj meib Eei pwrng. maaid penj meib kanb Eei maa'b!’ “yia zyrug hiuq tu'q naaiq se zyruq Eei waag.