เยเลมี 16:18 - Iu-Mien Old18 yia xij weig ninb Bua zruj Eei x'q sig Zauj ninb Bua Eei zwid pwib i kruq, laaij ninb Bua pun ninb Bua Eei kamb Riaq haig, maiq maaib mcvg Eei miub favj zruj pun yia Eei teib puv maaib wij, yaag pun yia Ripg Eei pwrng maaib ninb Bua Eei yruj haig Eei ka'naaiq pwavq.” Faic an caibideilIu-Mien Thai18 เยีย อ๋อย เหว่ย นิ่น บัว โหฒว เญย เอ๊าะ สี่ เหธา นิ่น บัว เญย ฒุ์ย ปุ้ย อี โก๊ว, หลาย นิ่น บัว ปุน นิ่น บัว เญย กั้ม เฑี้ย ไห่, ไม้ ม่าย แหม่ง เญย หมิ่ว-ฝัง โหฒว ปุน เยีย เญย เต่ย-ปูง ม่าย หวุย, หย่า ปุน เยีย หฑิบ เญย ป่วน ม่าย นิ่น บัว เญย โหยว ไห่ เญย กะน้าย ปวั๊ง.” Faic an caibideilIu-Mien New18 Yie oix weic ninh mbuo zoux nyei orqv sic caux ninh mbuo nyei zuiz buih i gouv, laaix ninh mbuo bun ninh mbuo nyei gamh nziev haic, maiv maaih maengc nyei miuc-fangx zoux bun yie nyei deic-bung maaih uix, yaac bun yie nzipc nyei buonc maaih ninh mbuo nyei youx haic nyei ga'naaiv buangv.” Faic an caibideilฉบับอักษรลาว18 ເຢຍ ອ໋ອຍ ເຫວີ່ຍ ນິ່ນ ບົວ ໂຕສ໋ວ ເຍີຍ ເອ໊າະ ສີ່ ເຖສົາ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ ປຸ້ຍ ອີ ໂກ໊ວ, ຫລາຍ ນິ່ນ ບົວ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ກ້ຳ ເດສ໊ຍ ໄຫ່, ໄມ້ ມ່າຍ ແໝ່ງ ເຍີຍ ໝິ່ວ-ຝັງ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ເຢຍ ເຍີຍ ເຕີ່ຍ-ປູງ ມ່າຍ ຫວຸຍ, ຢ່າ ປຸນ ເຢຍ ດສິບ ເຍີຍ ປ່ວນ ມ່າຍ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ໂຢ໋ວ ໄຫ່ ເຍີຍ ກະນ້າຍ ປວັ໊ງ.” Faic an caibideil |
weig naaiq zyruq Tinb huvb kxvq, ‘yia zyavq Jyenq yia kanb Eei mcvg hruq waag, weig zu'g meib lovg yetg zuvq kamb Riaq Eei ka'naaiq Zauj yetg zuvq yruj haig Eei sig pun yia Eei sivj ting maaib wij, yia xij pun meib Eei myenb sruj zo'g Revg. yia Eei mziv zuvq maiq Kxb fi'q meib. yia yaag maiq Kxb lyenb meib.